européaniser

Il apparaît également clairement que le risque économique doit être européanisé.
It is also clear that economic risk needs to be europeanised.
Le rituel romain est très européanisé, un écho lointain de la première Eucharistie, à la dernière Cène.
Being of the Roman rite, it is very Europeanised, a far cry from the first Eucharist at the Last Supper.
Il convient que le débat sur la Constitution soit européanisé, et non que le processus de ratification soit nationalisé.
What we need is for the debate on the Constitution to be Europeanised, not for the ratification process to be nationalised.
Les politiques et les réglementations générales, à caractère européen, sont profondément ancrées dans les processus nationaux de prise de décisions politiques, en dépit de quoi nous avons européanisé nos politiques et nous cherchons toujours le moyen d’européaniser la politique elle-même.
European public policy and regulation is deeply embedded in the national political decision-making environment, but for all that we have Europeanised policy we are still searching for the way to Europeanise politics itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage