establishment

The ideal establishment to stay during your visit, Hotel Re!
L'établissement idéal à rester pendant votre visite, Hotel Re !
It is produced in a FDA (Fda, US) accredited establishment.
Il est fabriqué dans un FDA (FDA, États-Unis) établissement accrédité.
This establishment has four rooms, one shower and two toilets.
Cet établissement a trois chambres, une douche et deux toilettes.
Betsoft, it will be the only recognizable software at this establishment.
Betsoft, il sera le seul reconnaissable logiciel dans cet établissement.
No, this kind of people are dangerous to the establishment!
Non, ce genre de personnes est dangereux pour l’establishment !
This modern establishment has 54 rooms spread over 6 floors.
Cet établissement moderne dispose de 54 chambres réparties sur 6 étages.
Our company has developed rapidly since our establishment in 1986.
Notre société s'est développée rapidement depuis notre création en 1986.
The establishment was completely renovated and restored in 2006.
L'établissement a été entièrement rénové et restauré en 2006.
It is made in a FDA (Fda, US) licensed establishment.
Il est produit dans un FDA (FDA, États-Unis) établissement autorisé.
For us, the establishment of this Fund is good news.
Pour nous, la création de ce Fonds est une bonne nouvelle.
Progress has been made in the establishment of municipal bodies.
Des progrès ont été réalisés dans l'instauration des organes municipaux.
The facilities available at each establishment are adaptable and flexible.
Les commodités proposées dans chaque établissement sont adaptables et modulables.
Only Visa & Master cards are accepted in this establishment.
Seules les cartes Visa et Master sont acceptées dans cet établissement.
This is not the type of establishment for a respectable woman.
Ce n'est pas le genre d'établissement pour une femme respectable.
Our family establishment is located in Wasselonne, in a peaceful setting.
Notre établissement familial est situé à Wasselonne, dans un cadre paisible.
The establishment protected itself, but not the citizens of our country.
L'établissement s'est protégé, mais pas les citoyens de notre pays.
Today, the world longs for the establishment of such justice.
Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.
You can check their rates directly at the establishment.
Vous pouvez vérifier leurs tarifs directement à l'établissement.
Discussions are ongoing regarding the establishment of an academic platform.
Les discussions sont en cours concernant la création d’une plate-forme académique.
Mexico supported the establishment of a regional space agency.
Le Mexique a appuyé la création d'une agence spatiale régionale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie