descendre
- Exemples
Sa pression sanguine est descendue trop bas pour qu'il se réveille. | His blood pressure dropped too low for him to wake up. |
La nuit est descendue sur la ville. | Night descended onto the city. |
La brume est descendue et je me suis perdue. | The mist came down on the moor and I lost my way. |
Une force est descendue du ciel. | A power came from the sky. |
Donc elle est descendue voir. | So she went to check on him. |
Savez-vous où elle est descendue ? | Where's he staying, you know? |
Sur tout cela, dès le début, est descendue la bénédiction de la fécondité, unie à la procréation humaine (cf. | On all this, right from the beginning, the blessing of fertility descended, linked with human procreation (cf. |
Ce furent ces deux épisodes à réveiller la population qui depuis ce moment est descendue dans les rues pour protester. | These were the two key episodes that awakened the population, who from that moment took to the streets to protest. |
En 1994, la production mondiale annuelle de c-octaBDE était estimée à 6 000 tonnes. Elle est descendue à 3 800 tonnes en 2001. | The estimated annual world-wide production of c-OctaBDE in 1994 was 6,000 tonnes which decreased to 3,800 tonnes by 2001. |
En 1994, la production mondiale annuelle de c-octaBDE était estimée à 6 000 tonnes. Elle est descendue à 3 800 tonnes en 2001. | The estimated annual world-wide production of c-octaBDE in 1994 was 6,000 tonnes which decreased to 3,800 tonnes by 2001. |
Les dernières statistiques montrent que l'inflation en Irlande, par rapport à l'ensemble de l'Europe, est descendue aujourd'hui à 3,9 %. | Indeed the latest figures show that inflation, as measured on the harmonised European basis, in Ireland has now fallen to 3.9%. |
Il y a encore quinze États membres qui ont un taux de couverture inférieur à la moyenne européenne, qui est descendue bien en dessous des objectifs de Barcelone. | Yet there are 15 Member States that have a coverage ratio lower than the European average, which falls far short of the Barcelona objectives. |
Il a fini par les transformer tous en milliardaires (à cause de la dépréciation monétaire) et leur espérance de vie moyenne est descendue de la soixantaine à la trentaine. | Eventually he turned them all into billionaires (because of the devaluation of currency) and their average lifespan was reduced from 60s to 30s. |
Lorsque Mary est descendue de la voiture, j’ai réalisé que ceci était probablement l’indice que je devais mettre fin à mon mariage. | As I dropped Mary off at her car, I realized that this was probably nothing more than an indication that I had to get out of my marriage. |
La ville a été construite au sommet de la colline, et est descendue six cents pieds en bas de ses pentes au port de Katapolis, la ville inférieure. | The city was built to the summit of the hill, and descended six hundred feet down its slopes to the harbour of Katapolis, the lower city. |
Néanmoins, trois jours après l'ouverture du restaurant, une équipe d'inspecteurs de la ville est descendue sur Porkys et a expulsé tous ses clients du restaurant, affirmant qu'elle n'était pas conforme aux règlements de la ville. | Nevertheless, three days after the restaurant opened, a team of city inspectors descended upon Porkys and kicked all its customers out of the restaurant, claiming that it was not in compliance with city regulations. |
La température est descendue de 75 à 50 degrés. | The temperature dropped from 75 to 50 degrees. |
La température est descendue à 50 degrés Fahrenheit pendant la nuit. | The temperature dropped to 50 degrees Fahrenheit overnight. |
La présidente est descendue de l'avion, suivie d'un cortège d'assistants. | The president got off the plane followed by a retinue of assistants. |
La motocycliste a enlevé son casque et est descendue de sa moto. | The motorcyclist took off her helmet and got off her bike. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !