descendre

Sa pression sanguine est descendue trop bas pour qu'il se réveille.
His blood pressure dropped too low for him to wake up.
C'est la tâche qui est descendue jusqu'au garage.
Here's the stain that seeped through into the garage.
La nuit est descendue sur la ville.
Night descended onto the city.
Pour un instant je me reposerais, car ma jambe est descendue dans la neige.
For a moment I would rest, as my leg sank in the snow.
Elle est descendue un peu plus, jusque-là.
Then she went a little lower, to here.
La brume est descendue et je me suis perdue.
The mist came down on the moor and I lost my way.
Une force est descendue du ciel.
A power came from the sky.
Donc elle est descendue voir.
So she went to check on him.
Savez-vous où elle est descendue ?
Where's he staying, you know?
Elle est descendue ?
Did she come here?
Sur tout cela, dès le début, est descendue la bénédiction de la fécondité, unie à la procréation humaine (cf.
On all this, right from the beginning, the blessing of fertility descended, linked with human procreation (cf.
La part des coûts de transport par rapport au chiffre d’affaires est descendue de 8,2 % à 7,8 % en 2011.
The share of transportation costs against revenues declined from 8.2% in 2010 to 7.8% in 2011.
Elle est descendue.
A little later, your wife came down.
Ce furent ces deux épisodes à réveiller la population qui depuis ce moment est descendue dans les rues pour protester.
These were the two key episodes that awakened the population, who from that moment took to the streets to protest.
En 1994, la production mondiale annuelle de c-octaBDE était estimée à 6 000 tonnes. Elle est descendue à 3 800 tonnes en 2001.
The estimated annual world-wide production of c-OctaBDE in 1994 was 6,000 tonnes which decreased to 3,800 tonnes by 2001.
En 1994, la production mondiale annuelle de c-octaBDE était estimée à 6 000 tonnes. Elle est descendue à 3 800 tonnes en 2001.
The estimated annual world-wide production of c-octaBDE in 1994 was 6,000 tonnes which decreased to 3,800 tonnes by 2001.
La Colline Govardhan Cette montagne sacrée est descendue du monde spirituel à un lieu nommé Salmali Dvipa dans les temps très anciens.
This sacred mountain descended from the spiritual world to a place called Salmali Dvipa in the ancient, ancient times.
Les dernières statistiques montrent que l'inflation en Irlande, par rapport à l'ensemble de l'Europe, est descendue aujourd'hui à 3,9 %.
Indeed the latest figures show that inflation, as measured on the harmonised European basis, in Ireland has now fallen to 3.9%.
Point par point encore, la mule est descendue du côté lointain, qualifié par longue utilisation, jamais hésitation, faisant rarement une erreur.
Step by step again, the mule descended on the far side, trained by long usage, never faltering, seldom making a mistake.
Son énergie est descendue à 15 % en janvier 2010.
His energy level has come down to 15% in January 2010.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X