essayer

Ils m'ont dit que vous essayerez de rentrer dans ma tête.
They told me you'd try to get into my head.
Je veux voir vos têtes quand vous essayerez d'expliquer...
I want to see your faces when you try and explain...
Aussi dur que vous essayerez, le résultat sera le même.
No matter how hard you try, the result will be the same.
Et alors vous essayerez de le corriger.
And then you will try to correct it.
Mais j'espère que vous essayerez de le savoir.
But I'd hope you'd try to find out.
Si je gagne, vous essayerez du rouge.
If I win, you will try the scarlet.
Vous déclarez dans votre réponse que vous essayerez de faire quelque chose.
In your answer, you indicated that you would endeavour to do something.
Même si elle a quelques manquements, vous essayerez toujours de croire en elle.
Even if he has some shortcomings, you will still try to believe in him.
Eh bien, quand nous sortons d'ici, vous essayerez peut-être une petite prison, monsieur.
Well, when we get out of here, maybe you'll try a little jail, mister.
Peut être vous aurez certains soucis, mais vous essayerez seulement de les oublier.
Maybe you will have some concern, but you'll tend to just forget about it.
Vous n'en êtes pas capable, mais vous essayerez parce que c'est ce que vous faites.
You won't be able to, but you'll try because that's what you do.
Dès que vous essayerez de convertir un nouveau livre, les paramètres fixés ici seront utilisés par défaut.
Whenever you try to convert a new book, the settings set here will be used by default.
Vous pouvez nous contacter n'importe quand, nous essayerez notre meilleur pour t'offrir le meilleur service.
You can Contact us any time, we will try our best to offer you the best service.
Vous essayerez ?
Could you at least try?
Vous vous essayerez au surf dans un des spots les plus courus du globe.
You'll be able to try your hand at surfing in one of the hottest spots in the world.
Vous essayerez différentes spécialités, tout en acquérant de l’expérience sous la supervision de l’un de nos instructeurs.
You try out different specialties while gaining experience under the supervision of your PADI Instructor.
En fait, après ce Pūjā du Sahastrara, J’espère que vous essayerez de maintenir la position que vous avez atteinte.
Now after this Sahastrara Puja I hope you people try to maintain the position you have reached.
Si vous voyez vos propres enfants se detourner du droit chemin,vous essayerez de corriger la situation en les punissant meme.
If you see your own children go astray, you will try to correct the situation even by punishing them.
Ces aventures futuristes vous garderont sur le bord de votre siège, tandis que vous essayerez de résoudre les mystères qu'elles cachent.
These futuristic adventures will keep you on the edge of your seat, while you try to solve the mysteries it hides.
Nous vous enverrons un email ou vous le signalerons la prochaine fois que vous essayerez de vous connecter à votre compte.
We will notify you by email or at the next time you attempt to access your account.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à