essayer

Vous n’essaierez pas les choses, mais la vie vous tentera.
You will not try things, but life will try you out.
Vous le verrez quand vous essaierez de lever votre armée.
And you'll find out when you try to raise your army.
Que vous essaierez de prouver Quel surprenant acteur je suis.
That you will try to prove what an awesome actor I am.
Je vois dans vos yeux que vous essaierez.
But I can see in your eyes that you will try.
C'est pourquoi vous essaierez d'avoir cet angle de vue.
That's why, perhaps, you will try to have this angle of vision.
Fort de cette connaissance, vous essaierez de savoir où je vis.
Armed with that knowledge, you'll try to figure out where I live.
La prochaine fois, vous essaierez de toucher la balle.
Next time, you're gonna want to make contact with the ball.
Vous essaierez, mais vous ne pourrez pas.
You will try, but you will not be able to...
J'aimerais être là quand vous essaierez.
I'd like to be there when you try.
Je suis sûr que vous essaierez, mais soyez prudente.
I don't doubt you'll try, but take care.
Dangereux. C'est pourquoi vous essaierez d'avoir cet angle de vue.
That's why, perhaps, you will try to have this angle of vision.
Et ensuite, vous essaierez une ou deux maisons.
And then you can try a couple.
Si cela arrivait, j'espère que vous essaierez de nous contacter.
In that case, I hope you will try to get in touch with us.
Vous essaierez d'atteindre le green d'ici ?
Trying to reach the green from here?
Vous essaierez de me mettre à la porte.
You mean, you'll try to throw me out.
Ils vous trouveront aussi, peu importe où vous irez ou essaierez de vous cacher.
They'll find you, too, no matter where you go or try to hide.
Quand le moment sera venu, vous essaierez de prendre le pouvoir.
And then when the time is right, you'll try and take over the government.
Vous essaierez d'atteindre le green ?
Trying to reach the green from here?
Vous essaierez de me faire redevenir comme avant.
You're trying to change me back.
Dites pas que vous essaierez.
Don't say you're gonna try.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché