esquiver

Quand j'essaie de parler sérieusement, tu esquives toujours le sujet.
When I try to speak seriously you always avoid the subject.
Si tu esquives, attendant que la cavalerie arrive... elle n'arrive pas.
If you're stalling, waiting for the cavalry to come, they're not.
Tu esquives la question.
You're avoiding the question.
II a travaillé ses esquives ?
Has he worked on his dodges?
C'est pour ça que tu esquives.
That's why you're stalling.
Tu esquives la question.
You're avoiding the issue.
Tu esquives la question.
You didn't answer my question.
- Tu suis ou tu esquives ?
Are you in, or are you out?
- Tu suis ou tu esquives ?
Are you in or you out?
- Tu suis ou tu esquives ?
Are you in or are you out?
- Tu suis ou tu esquives ?
You in, or you out?
- Tu suis ou tu esquives ?
You in or you out?
- Tu suis ou tu esquives ?
Are you in or out?
- Tu suis ou tu esquives ?
You in or out?
tu esquives.
Right, see, now you're avoiding.
- Tu esquives. Il faut qu'on en parle.
We gotta talk this through.
À ces questions et à ces propositions, le rapport qui nous est soumis aujourd’hui ne répond que par des esquives.
The report submitted to us today is no more than evasive in its response to these questions and proposals.
L’esprit est une ressource précieuse, mais une consommation intense de cette force permet aux moines de bénéficier d’esquives spectaculaires et de mouvements défensifs, ainsi que de porter des coups de grâce à leurs adversaires.
Spirit is a valuable resource, but massive expenditures of this force allow a monk to call upon potent dodges and defensive moves, as well as monster-slaying finishing strikes.
Assez de tes esquives ! Assume tes responsabilités et aide ton parent malade.
Enough of your dodges! Assume responsibility and help out your sick relative.
J'en ai assez de leurs esquives et de leurs demi-vérités. Je veux une réponse.
I've had enough of their evasions and half-truths. I want an answer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette