esquisser

Je n'ai esquissé que certains des défis.
I have outlined only some of the challenges.
Je pense avoir déjà esquissé une réponse à ces questions.
I think I have partly indicated the answer to these questions already.
Il a présenté les divers membres de l’équipe et esquissé leurs rôles.
The members of the team were introduced and their roles outlined.
Puisqu'il a été esquissé par des venetianisches, c'est presque seulement venetianisch sous la forme.
Since it was sketched by a venetianisches, it is nearly only venetianisch in the form.
Quels sont les résultats à être rempli de l'Esprit comme esquissé en 5 :19-21 ?
What are the results of being filled with the Spirit as outlined in 5:19-21?
Aujourd’hui, nous avons esquissé notre conception d’un programme progressiste pour le commerce mondial.
Today we have outlined our vision for a progressive global trade agenda.
Nous avons en fait esquissé la dualité existant dans la société iranienne.
With this, we have, in fact, outlined the duality in Iranian society.
L'Ambassadeur Brahimi a esquissé de façon circonstanciée la marche que l'on pourrait suivre.
Ambassador Brahimi has outlined comprehensive suggestions on a possible road map.
Nous avons maintes fois esquissé le problème, et l'opinion publique s'inquiète à juste titre.
Time and time again we duck the issue, and public opinion is rightly worried.
Dans cette note d'information, nous avons esquissé une série de mesures spécifiques que nous pouvons proposer.
In this information note we have outlined a number of specific measures that we can propose.
L'honorable parlementaire a esquissé lui-même la solution du problème qu'il vient de soulever.
The honourable Member has himself outlined the solution to the problem that he has just raised.
Un module a été esquissé et testé sur la base de l'analyse des besoins en formation.
Based on the training-needs analysis, a country office training module was outlined and tested.
Tout à l’heure, le commissaire a brièvement esquissé la forme que cette démarche pourrait revêtir.
The Commissioner briefly sketched out what this might be like earlier on.
Le siècle a été accompli mettant toutes les structures défensives vers le haut, esquissé par l'architecte vénitien (Michele Sanmicheli).
Century was accomplished putting all defensive structures up, sketched by the Venetian architect (Michele Sanmicheli).
Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.
East Timorese leaders have outlined a political calendar setting out the important political milestones.
Le Secrétaire général a esquissé le plan des nouvelles mesures qui devront être prises.
The Secretary-General has given us a perspective on the course of action ahead.
Faites glisser les ombres en place, animer des objets 3D, et de donner des objets 3D un regard esquissé.
Drag shadows into place, animate 3D objects, and give 3D objects a sketched look.
J'ai esquissé la manière dont nous pouvons mettre en place une politique commune de l'énergie en Europe.
I have set out how to achieve a common energy policy in Europe.
La peinture est représentant la tête d une femme avec les cheveux ébouriffés, esquissé avec des cadres de violon .
The painting is depicting the head of a woman with tousled hair, sketched with violin frames.
Certains membres ont accueilli favorablement le plan relatif aux dispositions suivantes esquissé dans le deuxième rapport.
The plan for further development delineated in the second report was favourably received by some members.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage