esquinter

Tu vas esquinter tes yeux.
You'll strain your eyes.
Vous allez vous esquinter les yeux.
You'll strain your eyes.
- Il m'a dit qu'il voulais me remercier d'avoir... annuler notre voyage à Aspen pour que tu puisse le défendre, mais étant donner que je m'étais esquinter le genoux l'an dernier là-bas, c'était mieux d'annuler.
Well, he wanted to thank me for giving up our trip to Aspen so that you could defend him, but since I did hurt my knee there last year, maybe it was better that I didn't go.
Je vais pas t 'esquinter.
I'm not gonna mess with you.
Pourquoi tu la regardes comme ça ? Tu vas esquinter tes yeux.
What are you staring at?
Pourquoi tu la regardes comme ça ? Tu vas esquinter tes yeux.
What are you looking at?
L'agresseur a frappé au cou : il voulait vraiment vous esquinter.
The fact that he went for the neck, I mean, that tells us that the assailant meant to do real harm.
- Vu la blessure. L'agresseur a frappé au cou : il voulait vraiment vous esquinter.
The fact that he went for the neck, I mean, that tells us that the assailant meant to do real harm.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer