espouse
- Exemples
Activists in these organizations tend overwhelmingly to be young and highly educated, espousing a New Left ideology. | Les activistes dans ces organismes tendent primordialement à être jeunes et fortement instruits, embrassant une nouvelle idéologie gauche. |
In order to win elections, many political parties are promoting political platforms espousing these ideas and policies. | De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes. |
As usual, protestors espousing various causes - many of them good ones - will gather at the shareholder meeting. | Comme d'habitude, des manifestants épousant diverses causes, souvent bonnes, seront présents lors de l'assemblée des actionnaires. |
Our focus areas are healthcare, education, sustainable livelihood, infrastructure and espousing social causes. | Nos principaux domaines d’action sont la santé, l’éducation, les moyens durables de subsistance, les infrastructures et l’engagement pour des causes sociales. |
There was a serious need, however, to foster understanding among peoples espousing different ideologies. | Mais nous devons encore - et ce besoin est très profond - encourager la compréhension mutuelle des peuples ayant des idéologies différentes. |
The Clause will not preclude his Government from espousing, or the tribunal from considering, other claims based on the violation of international law. | La clause n'interdit pas au Gouvernement du requérant de faire siennes, ou au tribunal d'être saisi, d'autres réclamations fondées sur la violation du droit international. |
Sigmund Freud (1856-1939) was an Austrian neurologist who founded the practice of psychoanalysis, a system espousing the theory that unconscious motives dictate much of human behavior. | Sigmund Freud (1856-1939) était un neurologue autrichien, fondateur de la psychanalyse, un système fondé sur la théorie que le comportement humain est en grande partie dicté par des motivations inconscientes. |
That we have a hesitation in espousing the universality of democratic culture because we are associating that—we associate believing in the universality of our values—with extremists. | Nous hésitons à épouser l'universalité d'une culture démocratique, parce que nous l'associons, nous associons le fait de croire à l'universalité de nos valeurs, avec les extrémistes. |
So please, let us stop espousing disputes which are not our own, but those of a third power with an interest in dividing Europe in order to dominate it. | Alors, de grâce, cessons d'épouser des querelles qui ne sont pas les nôtres, qui sont des querelles d'une puissance tierce qui a intérêt à diviser l'Europe pour la dominer. |
Yeah, Howard, I think you of all people should avoid espousing the principle that if something is not our favorite we should just get rid of it. | Ouais, Howard, je pense que s'il y a bien une personne qui devrait éviter d'épouser le principe que si quelque chose n'est pas notre préféré, on devrait le jeter, c'est bien toi. |
And in espousing his cause, and promulgating his doctrines, these men braved contempt, deprivation and bitter persecution, risked life itself, and in some cases even suffered martyrdom. | En épousant sa cause et en propageant ses doctrines, ces hommes bravèrent les privations, le mépris et les persécutions les plus amères, risquant leur vie et souffrant même parfois le martyre. |
Ancient cultures with a glorious history were espousing the values of democracy, and countries that had been thrown into turmoil by war and dictatorship were winning back peace and freedom. | Des cultures anciennes à l'histoire glorieuse épousent les valeurs de la démocratie, et des pays qui ont été emportés dans la tourmente des guerres et des dictatures retrouvent la paix et la liberté. |
There is, for example, recital E, where political parties are criticised for raising the failure of the multicultural model as an issue and for espousing the protection of national identities in Europe. | Le considérant E, par exemple, critique les partis politiques, pour avoir soulevé la problématique de l’échec du modèle multiculturel et pour avoir épousé la cause de la protection des identités nationales en Europe. |
It was entitled In this work the author describes – symbolically, of course – how Belarus identifies with European civilisation, espousing a similar system of values and thus rejecting ideologies based on hatred. | Dans cette œuvre, l’auteur décrit - symboliquement, bien entendu - la manière dont le Belarus s’identifie à la civilisation européenne, épousant un système de valeurs similaire et rejetant ainsi les idéologies basées sur la haine. |
Sandra accused her father of espousing outdated ideas about marriage. | Sandra a accusé son père de soutenir des idées dépassées sur le mariage. |
In his work, the author criticizes the political leaders of his time for espousing what he called an empty and hypocritical moralism. | Dans son œuvre, l'auteur critique les dirigeants politiques de son époque pour avoir adhéré à ce qu'il appelait un moralisme vide et hypocrite. |
Under the leadership of Mahatma Gandhi and Pandit Jawaharlal Nehru, India's National Movement for independence developed an international outlook, espousing uncompromising opposition to colonialism and racism. | Sous la conduite du mahatma Ghandi et du pandit Jawaharlal Nehru, le mouvement national indien pour l'indépendance a pris un caractère international, épousant résolument la cause de l'opposition au colonialisme et au racisme. |
The Syrians must respect the lesson they are espousing. | Les Syriens doivent respecter la leçon qu'ils développent. |
However, some the administrators appeared to have adopted the philosophy of Legalism without publicly espousing it. | Cependant, certains les administrateurs ont semblé avoir adopté la philosophie du légalisme sans l'embrasser publiquement. |
Ladies and gentlemen, if we were to stop espousing these principles, we would give up ourselves. | Mesdames et Messieurs, si nous cessions de respecter ces principes, nous renoncerions à nous-mêmes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !