espadrille

EVery Louboutin Lady needs a luxurious espadrille this season!
EVery Louboutin Lady a besoin d'une espadrille luxueuse cette saison !
EVery Louboutin Lady needs a luxurious espadrille this season!
Chaque Louboutin Lady a besoin d'une espadrille de luxe cette saison !
EVery Louboutin Lady needs a luxurious espadrille this season!
Chaque Louboutin a besoin d'une espadrille de luxe cette saison !
It graces the summery espadrille which becomes a precious shoe, combining femininity and modernity.
Elles annoblissent l'espadrille estivale qui devient un soulier précieux, alliant féminité et modernité.
This espadrille in patent leather is the ultimate in poolside glamour.
Cette espadrille en cuir verni est le summum du glamour en bord de piscine.
Summer will be all about Dior with this light and modern sandal that reinterprets the rope sole of the espadrille.
L'été sera Dior avec cette sandale légère et moderne, qui réinterprète la semelle de corde des espadrilles.
Our star product is the traditional espadrille hand-made by our artisans and made in the Basque Country.
Commerce Notre produit phare est l'espadrille traditionnelle cousu à la main par nos artisans et élaboré dans le Pays Basque.
As in every Winter-Summer season, here in Unisa we could not forget such an iconic shoe model like the espadrille.
Comme chaque nouvelle saison Printemps-Été, à Unisa on ne pouvions pas oublier le modèle si emblématique comme l´espadrille.
Our star product is the traditional espadrille hand-made by our artisans and made in the Basque Country.
Commerce Notre produit phare est l'espadrille traditionnelle cousu à la main par nos artisans et élaboré dans le Pays Basque par une entreprise familiale située à Zestoa.
The espadrille belongs to the DNA of Catalonia.
L'espadrille fait partie de l'ADN de la Catalogne.
Casa Hernanz, founded in 1880 as an espadrille shop and ropeworks, it has been selling such footwear for more than a century.
Casa Hernanz, fondée en 1880 comme fabrique d’espadrilles et corderie, vend ce type de chaussures depuis plus d’un siècle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit