espadon

Va voir s'ils savent fumer un espadon.
Go see if they know how to smoke a swordfish.
Tu veux goûter mon espadon ?
Do you want to try my swordfish?
Ou prenez cet espadon.
Or take this swordfish.
Limitation de la capacité de pêche des navires pêchant l’espadon et le germon
Limitation of fishing capacity of vessels fishing for swordfish or albacore
Et cet espadon ?
What about this swordfish?
Mais pour beaucoup d’entre eux, la pêche au thon et à l’espadon est bien trop lucrative.
But for many of the recipients, the tuna and swordfish fisheries are far too lucrative.
Thon obèse à gros œil, thon rouge, espadon
Bigeye, bluefin, swordfish
La pêche à l’espadon, le haura, (la pêche au gros) regroupe quelques spécialistes mondiaux dans nos eaux.
Swordfish fishing, the haura, (deep sea fishing) attracts some world renown specialists to our waters.
Recommandation de la CICTA relative à des mesures de gestion pour l’espadon de la Méditerranée dans le cadre de la CICTA.
Recommendation by ICCAT for management measures for Mediterranean Swordfish in the framework of ICCAT.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This Decision shall be authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This decision is authentic in the English language.
Les navires communautaires visés au paragraphe 1 sont également autorisés à pêcher l’espadon et le thon germon dans la zone CTOI.
The Community vessels referred to in paragraph 1 shall also be authorised to fish for swordfish and albacore in the IOTC area.
Août et septembre sont des mois propices à la pêche du thon rouge géant et de l’espadon géant (jusqu’à 300 kg).
August and September are good months for fishing giant blue fin tuna and giant swordfish up to 300kg.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English language version is authentic.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This Decision is authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
The Decision is authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English version is authentic.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English text is authentic.
Thon obèse à gros œil, thon rouge, espadon
Specific data reporting issues
Le nombre maximal de navires communautaires pêchant l’espadon et le germon dans la zone CTOI et la capacité correspondante exprimée en GT sont établis comme suit :
The maximum number of Community vessels fishing for swordfish and albacore in the IOTC area, and the corresponding capacity in GT, shall be as follows:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire