escape hatch
- Exemples
You need to find your heaven's escape hatch. | Tu dois trouver la porte de sortie de ton paradis. |
And two of them are trapped in the escape hatch. | Deux sont coincés dans une écoutille. |
It's not an escape hatch if you can't escape. | Ce n'est pas un sas de secours s'il est impossible de sortir. |
Once we find the old escape hatch, it's just beyond there. | Une fois que nous trouvons le vieux sas de secours, c'est juste au-delà de . |
Purgatory has an escape hatch, but I got no idea if it's angel-friendly. | Le Purgatoire a une échappatoire, mais je n'ai aucune idée si c'est possible pour les anges. |
I mean, this is not meant to be like an escape hatch from your life. | Je veux dire que ce n'est pas fait pour être un échappatoire de votre vie. |
This is the escape hatch. | C'est la sortie de secours. |
Where's the escape hatch? | Où est la sortie ? |
Yeah, the escape hatch. | Oui, la sortie de secours. |
We have an escape hatch. | Il y a une échappatoire. |
Where's the escape hatch? | Où est la sortie ? Je la vois pas. |
This is the escape hatch. | C'est bien la sortie. |
This is the escape hatch. | C'est la sortie. |
This is the escape hatch. | La sortie est par là. |
You got to make her feel like she has an escape hatch or she's gonna run for the hills. | Tu dois lui donner l'impression qu'elle a une sortie de secours sinon elle va s'enfuir. |
Let's start getting the badly injured men up to the escape hatch. They'll be the first ones out. | Commençons à transporter les blessés vers l'écoutille d'évacuation. Ils seront les premiers à sortir. |
This is the escape hatch. | - C'est ça la sortie. |
Every escape hatch shall operate so as not to obstruct the clear passage from inside or outside the vehicle. | Toute trappe d'évacuation doit fonctionner de façon à ne pas empêcher le libre passage depuis l'intérieur ou l'extérieur du véhicule. |
Every escape hatch shall operate so as not to obstruct the clear passage from inside or outside the vehicle. | Toute trappe d’évacuation doit fonctionner de façon à ne pas empêcher le libre passage depuis l’intérieur ou l’extérieur du véhicule. |
The axis of the pyramid shall be vertical and its smaller section shall contact the aperture area of the escape hatch. | Les strapontins permettant aux voyageurs de s'asseoir dans l'allée ne sont pas admis. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !