episodic

There are different kinds of stress, such as acute, episodic and chronic.
Il y a différents genres d'effort, tels qu'aigu, épisodique et chronique.
This edition includes five episodes of episodic video game developed by Telltale Games.
Cette édition comprend cinq épisodes de épisodique jeu vidéo développé par Telltale Games.
Ideal for episodic/season DVD movies, TV series, etc.
Idéal pour les DVD vidéo avec des épisodes/saisons, séries TV, etc.
Mr. necessarily has flirted with all tenors, even episodic, from the right.
Forcément monsieur a flirté avec tous les ténors, même épisodiques, de la droite.
Where others have committed episodic mistakes, Shachtman has evinced a tendency.
Là où d'autres ont commis des fautes épisodiques, Shachtman, lui, a révélé une tendance.
Asthma attacks (or exacerbations) are episodic, but airway inflammation is chronically present.
Les crises d'asthme (ou exacerbations) sont épisodiques mais l'inflammation des voies respiratoires est présente de façon chronique.
Thus far, our collective effort on that vital aspect has been episodic and inadequate.
Jusqu'à présent, nos efforts collectifs à cet égard ont été irréguliers et inadéquats.
On the other hand scratching, walking, etc. is episodic behaviour of the body.
D’autre part, se gratter la main, la marche, etc. est un comportement épisodique du corps.
When your child runs when something happened, this is known as episodic running.
Lorsque votre enfant court quand quelque chose est arrivé, cela est connu sous le nom de course épisodique.
There is also no lasting ceasefire, and rocket launches, though episodic, continue.
Pas non plus de cessez-le-feu durable : les tirs de roquette, certes épisodiques, perdurent.
If I talk about migraine, 40 percent of the population suffer episodic headaches.
Si je parle de la migraine, 40 % de la population souffrent de maux de tête épisodiques.
It was a difficult decision for us, given the relative newness of episodic storytelling.
Ce fut une décision difficile pour les développeurs, compte tenu de la relative nouveauté de la narration épisodique.
Care was provided for chronic patients, although most complaints were episodic rather than continuous.
Les malades chroniques sont soignés, mais la plupart des plaintes sont d'ordre épisodique plutôt que chronique.
Gifted with great sensitivity, their artistic ability can only be tempered by an episodic lack of curiosity.
Dotées d'une grande sensibilité, leurs capacités créatives ne sont tempérées que par un manque épisodique de curiosité.
Ms. Birdsall suggested two policy solutions to mitigate the impact of structural and episodic vulnerability.
Mme Birdsall a suggéré deux solutions concernant les politiques, qui visent à atténuer les incidences de la vulnérabilité structurelle et épisodique.
The evidence shows that not much may be achieved in capacity building with episodic, short-term activities.
L'expérience montre que les activités épisodiques ou de courte durée n'amènent guère de résultats.
Up to 3 hours of multiple movies or episodic files can be burnt on a DVD by using this program.
Jusqu'à 3 heures de vidéos multiples ou de fichiers épisodiques peuvent être gravés sur un DVD en utilisant ce programme.
In Denmark, for instance, more than half of 11 to 15 year olds are considered heavy episodic drinkers.
Au Danemark, par exemple, plus de la moitié des 11-15 ans sont considérés comme des gros buveurs occasionnels d’alcool.
The rising price of oil (notwithstanding episodic fluctuations in crude prices) will further reduce purchasing power.
L’augmentation du prix du pétrole (abstraction faite des fluctuations épisodiques des prix du brut) déprimera davantage le pouvoir d’achat.
We must be prepared and not allow ourselves to be diverted by the inevitable lulls and episodic developments.
Nous devons nous y préparer et ne pas nous laisser distraire par d’inévitables « pauses » et développements épisodiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le panier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X