epiphany

The Eucharist is a source and epiphany of communion.
L’Eucharistie est source et épiphanie de communion.
We don't have time for a beer epiphany.
On n'a pas le temps pour une épiphanie de bière.
Pikotaro woke up one morning with an epiphany.
Pikotaro s’est réveillé un beau matin avec une révélation.
Look, I had an epiphany, and you were right, okay?
Ecoute, j'ai eu une révélation et tu avais raison, d'accord ?
And so with that in mind, we had an epiphany.
Avec cela en tête, on a eu une révélation.
And I would never want to deprive you of that epiphany.
Je ne voudrais jamais vous priver de cette épiphanie.
After making 75 robes, I had an epiphany.
Après avoir fait 75 robes, j'ai eu une épiphanie.
It was right, but it was not an epiphany.
C'était vrai, mais ce n'était pas une révélation.
But something else happened, which was an epiphany in my life.
Mais quelque chose d'autre s'est produit, qui a été une révélation dans ma vie.
And when she said this, I had an epiphany.
Lorsqu'elle a dit cela, j'ai eu une révélation.
In 2013, I had a life-changing epiphany.
En 2013, j'ai eu une révélation qui a changé ma vie.
Did you have an epiphany or something?
Tu as eu une épiphanie ou un truc du genre ?
I asked you all here today because I've had an epiphany.
Je vous ai demandé de venir aujourd'hui car j'ai eu une révélation.
I was lying in bed alone and I had an epiphany.
J'étais allongée, seule dans mon lit, et j'ai eu une révélation.
I don't know. It wasn't any great epiphany or anything.
Je sais pas. Il n'y a pas eu de grande épiphanie, ni rien.
I had an epiphany, and ever since...
J'ai eu une révélation, et depuis...
What do you mean, like, an epiphany?
Comment tu dis ça, comme une illumination ?
In fact, I just had an epiphany.
En fait, je viens d'avoir une révélation.
I just had an epiphany. All by myself.
Je viens d'avoir une révélation. Tout seul.
And you... Try to have an epiphany, would you?
Et vous... Essayez d'avoir une révélation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
salé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X