epicenter

EMSC has reported an epicenter also to the NW of Talca.
CSEM a rapporté un épicentre également au nord-ouest de Talca.
From the epicenter of this light came the smaller being.
De l'épicentre de cette lumière est venu l'être plus petit.
The educational institutions are at the epicenter of this change.
Les établissements d'enseignement sont à l'épicentre de ce phénomène.
He lived 2km from the epicenter in Parral.
Il a vécu 2km de l'épicentre à Parral.
That puts you at the center of this, the epicenter.
Cela vous met au centre de tout, l'épicentre.
USGS did locate the epicenter at first in the Pacific Ocean, approx.
USGS a fait de localiser l'épicentre d'abord dans l'océan Pacifique, environ.
Learners are in the epicenter of the method.
Les apprenants sont en position d’épicentre de la méthode.
The sensor was designed in Silicon Valley, the epicenter of semiconductor innovation.
Le capteur a été conçu à la Silicon Valley, l'épicentre de l'innovation des semi-conducteurs.
It has been for decades the epicenter of the 'America's Cup'.
Elle a été durant des dizaines d’années l'épicentre de l’America’s Cup.
This city was the closest to the epicenter of Sunday's earthquake.
Cette ville était la plus proche de l'épicentre de la secousse de dimanche.
You find yourself at the epicenter of the cruel war of the gods.
Vous vous trouvez au centre de la lutte cruelle des dieux.
Liberia has been described in the recent past as the epicenter of subregional instability.
Le Libéria a été qualifié, récemment, d'épicentre de l'instabilité sous-régionale.
Let's move to the western Amazon, which is really the epicenter of isolated peoples.
Passons à l'ouest de l'Amazonie, qui est vraiment l'épicentre des peuples isolés.
Calculation of the epicenter is not easy at all, as can be seen here.
Calcul de l'épicentre n'est pas facile du tout, comme on peut le voir ici.
Well, she's standing at the epicenter.
Et bien, elle se tient juste à l'épicentre.
After a recalculation, the epicenter was located below land at 27 km from Talca.
Après un nouveau calcul, l'épicentre a été situé au-dessous des terres à 27 km de Talca.
That was the epicenter of the activity.
C'était l'épicentre de l'activité.
It's the epicenter of the world economy.
C'est l'épicentre de l'économie mondiale.
Dominaria was also the epicenter of the temporal-planar fractures that threatened all the planes.
Dominaria fut aussi l'épicentre des fractures plano-temporelles qui menacèrent plus tard tous les plans.
The Greek people are currently at the epicenter of the capitalism crisis.
Le peuple grec se trouve aujourd’hui à l’épicentre de la crise du capitalisme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X