ephemeral

A phenomenon as ephemeral as this one requires constant innovation.
Un phénomène aussi éphémère que celui-ci requiert une innovation constante.
Fine and ephemeral bubbles that form a stable crown.
Fines et éphémères bulles qui forment une couronne stable.
Nothing is less certain, as the pyramids are ephemeral.
Rien n’est moins sûr, car les pyramides sont éphémères.
Yes, they still have a drawback: an ephemeral lifespan.
Oui, ils ont encore un inconvénient : une durée de vie éphémère.
Like many of his creations, this will be another ephemeral work.
Comme beaucoup de ses créations, cette œuvre sera éphémère.
It removes all thoughts of the ephemeral and valueless.
Elle enlève toute pensée de l’éphémère et du sans-valeur.
The result is irreversible, unique and ephemeral.
Le résultat est irréversible, unique et éphémère.
Spoken and gestural are by their very nature ephemeral.
Par leur nature même, l'oral et le gestuel sont éphémères.
If not, they remain empty and become ephemeral.
Sinon elles demeurent vides et deviennent éphémères.
And it isn't just ephemeral things like values and personality.
Et ce n'est pas juste des choses éphémères comme les valeurs et la personnalité.
Perhaps only music, because it's ephemeral.
Peut-être seulement la musique, car elle est éphémère.
The interactions of hydrogen atoms make ephemeral structures and stable atoms.
Les interactions des atomes d'hydrogène forment des structures éphémères et des atomes stables.
All architectural, permanent or ephemeral interventions in architectural properties of heritage interest.
Toutes les interventions architecturales sur des biens d’intérêt patrimonial, permanentes ou éphémères.
Human peace obtained without justice is illusory and ephemeral.
La paix des hommes qui s’obtient sans la justice est illusoire et éphémère.
These glorious conquests are so ephemeral!
Ces conquêtes fameuses sont tellement éphémères !
As a result, the San Pedro River has become ephemeral in some locations.
De ce fait, le San Pedro est devenu épisodique à certains endroits.
I would say high school is ephemeral.
Je leur dirais que le lycée est éphémère.
Historians are wanting to distinguish historical turning points from ephemeral changes in the culture.
Les historiens veulent distinguer les tournants historiques des changements éphémères de la culture.
This life is ephemeral.
Cette vie est éphémère.
Sound is ephemeral and unrepeatable.
Le son est éphémère et unique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant