envisager

Nous envisageons chaque étape de votre voyage pour vous.
We are thinking every step of your travel for you.
Si vous continuez la navigation, nous envisageons d'accepter son utilisation.
If you continue browsing, we consider accepting its use.
Nous n’envisageons pas la publicité comme une source de revenus.
We are not considering advertising as a source of revenue.
Nous envisageons un Iraq unifié à l'intégrité territoriale respectée.
We envisage a unified Iraq with its territorial integrity respected.
Si vous continuez la navigation, nous envisageons d'accepter son utilisation.
If you continue browsing, we consider that you accept its use.
Car nous envisageons l'avenir, les espérances économiques sont pessimistes.
As we look to the future, economic expectations are pessimistic.
Nous envisageons aussi une coopération dans le domaine militaire.
We are also looking at cooperation in the military domain.
Si vous continuez à parcourir, nous envisageons d'accepter son utilisation.
If you continue browsing, we consider that you accept its use.
Nous n’envisageons pas la publicité comme source de revenus.
We are not considering advertising as a source of revenue.
Telle est la seule solution que nous envisageons pour l'avenir.
That is the only solution we can see for the future.
Si vous continuez à naviguer, nous envisageons d’accepter son utilisation.
If you continue browsing, we understand that you accept its use.
Pour 2019, nous envisageons un changement de leadership sur le marché.
For 2019 we envision a change in market leadership.
Nous envisageons de poursuivre cette coopération à l'avenir.
We intend to continue such cooperation in the future.
Si vous continuez à parcourir, nous envisageons d’accepter son utilisation.
If you continue browsing, we understand that you accept its use.
Ne pas atteindre 15-20 mm de la paroi, nous envisageons une autre ligne.
Not reaching 15-20 mm from the wall, we envisage another line.
Nous savons ce qui est possible, mais nous envisageons également l'impossible.
We know what's possible, but also think the impossible.
Nous envisageons effectivement d'envoyer des équipes médicales au Timor oriental.
We are actively considering sending medical teams to East Timor.
Si vous continuez à naviguer, nous envisageons d'accepter son utilisation.
If you go on surfing, we will consider you accepting its use.
Nous envisageons l’avenir, renforcés par notre passé.
We are looking into the future, strengthened by our past.
Nous, les Cubains, envisageons notre destin historique avec optimisme, engagement et créativité.
We Cubans face our historical destiny with optimism, commitment and creativity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir