envie

Avez-vous envie de recommander ce site à vos amis ?
Do you want to recommend this website to your friends?
Avez-vous envie de vivre cette expérience avec vos enfants ?
Do you want to share this experience with your kids?
On a vraiment envie d'être là dans 5 ans ?
Do we really want to be here in 5 years?
Mon épouse a toujours eu envie de changer le monde.
My wife has always been eager to change the world.
C'est la maladie qui vous donne envie de faire ça.
It's the disease that makes you want to do this.
S'ils ont envie de bavarder, prenez un moment pour discuter.
If they feel like chatting, take a moment to chat.
Après 5 ans, tu n'as pas envie de me tromper ?
After 5 years, you didn't want to cheat on me?
Sonia, qu'as-tu envie de faire concernant ton petit ami ?
Sonia, what do you want to do about your boyfriend?
Je n'ai pas envie de te perdre une seconde fois.
I just don't want to lose you a second time.
Euh... Ouais, j'ai pas vraiment envie de parler de ça.
Uh... yeah, I don't really want to talk aut that.
Cela m’a donné envie de faire plus avec ma vie.
It made me want to do more with my life.
Il y a une grande envie de normalité en Serbie.
There is a great longing for normality in Serbia.
Je n'ai juste pas vraiment envie de faire ça maintenant.
I just don't really want to do this right now.
Elle part parce que tu as vraiment envie d'être avec moi.
She's leaving because you really want to be with me.
Non, elle a juste envie de me donner une leçon.
No, she's just trying to teach me a lesson.
Ecoute, je n'ai pas envie de parler de ça maintenant.
Listen, I don't want to talk about that right now.
Cet endroit pourrait même vous donner envie de prolonger vos vacances.
This place might even make you want to extend your vacation.
J'avais juste pas envie de vivre quatre ans à Guadalajara.
I just didn't want to spend four years in Guadalajara.
Juste envie de fuir et vivre dans une grange quelque part.
Just want to run away and live in a barn somewhere.
Les joueurs ont vraiment envie d'en savoir plus sur votre personnage.
Players are really excited to learn more about your character.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté