envoyer

Apres la réservation, nos opérateurs vous enverront une offre.
After booking, our operators will send you an offer.
Sans parler où ils nous enverront ou moi ?
Not to mention where they send us or me?
Les gens enverront des mailbomb à votre compte email.
People will mailbomb your email account.
Ne t'inquiète pas, ils les enverront à Calleigh.
Don't worry, they'll send them to Calleigh.
Ils vous enverront un formulaire de réservation par e-mail.
They will then send an e-mail booking form.
Ils vous enverront également des formulaires que vous devrez remplir.
They will also send you the forms that you will need to complete.
Mec, ils enverront la police, tu as dit qu'il a eu une bagarre.
Mate, they'll send the police, you said there's been a fight.
Appelez ce numéro, ils vous enverront le nécessaire.
Call this number and they'll send the stuff I need.
Mes avocats vous enverront les nouveaux contrats dans la matinée.
I'll have my lawyer send the new contracts around in the morning.
Ils ne nous enverront pas toutes en retenue.
They're not going to send all of us to detention.
Ils vous enverront même de faux documents pour rendre l’arnaque plus plausible.
They will even send you forged documents to make the scam more believable.
Ils enverront ses photos au Nord.
They'll send his pictures to the North.
Ils enverront une armée chercher après moi.
They will have an army looking for me.
Pendant des années, son nom et ses actes enverront des frissons dans le dos.
For years, his name and deeds will send shivers down the spines.
Ils vous enverront en prison pour très longtemps.
They'll make sure you go away for a very long time.
La prochaine fois, ils enverront une armée.
Next, they will send an army.
Ils vous enverront quelqu'un s'ils veulent vous envoyer quelqu'un.
They'll send someone out if they want to send someone out.
Ils vous enverront sur la chaise.
They'll send you to the chair.
Si tu continues, ce n'est pas nous qu'ils enverront.
If you go through with this, it won't be us stopping you.
Un jour, ils les enverront se doucher.
One of these days, they'll call them to take a shower.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire cuire