envelopper

La lumière et la chaleur du soleil enveloppaient mon corps.
The light and warmth from the sun enveloped my body.
Les flammes enveloppaient ses mains, mais il n'y avait aucune douleur.
The flames enveloped her hands, but there was no pain.
J’avais la tête contre son buste, et ses bras m’enveloppaient.
I had my head against his chest and his arms were wrapped around me.
Les flammes enveloppaient en douceur tout son corps.
Flames gently bathe its whole body.
L'autre côté était baigné de lumière, malgré les ombres qui enveloppaient encore les rochers environnants.
The other side was bathed in daylight despite the shadows that still shrouded the surrounding rocks.
Mais les peuples du nord enveloppaient la viande de ses feuilles, afin qu'elle ne se détériore pas.
But the peoples of the north wrapped meat in its leaves so that it does not deteriorate.
Ils étaient très légèrement vêtus dans la journée, mais s’enveloppaient, le soir, dans des couvertures.
Though wearing very little during the day, at eventide they donned night wraps.
Ils ne faisaient aucun effort pur résister aux ténèbres qui les entouraient, et les enveloppaient comme un nuage épais.
They were not resisting the darkness around them, and it shut them in like a thick cloud.
Maintenant, vous comprenez comment ces grandes voies d’énergie naturelle furent bloquées afin de supprimer les lignes d’énergie qui enveloppaient votre monde.
Now, you are seeing how these great tracks of natural energy were blocked in order to suppress the energy lines that encompass your world.
Les ouvriers enveloppaient chaque orange dans du papier et la plaçaient sur le plateau.
The workers rolled each orange up in paper and placed it on the tray.
Tant les anciens Mayas que les anciens Égyptiens enveloppaient leurs morts dans des linceuls.
Both the ancient Mayas and the ancient Egyptians shrouded their dead.
Lorsque mon âme s’est élevée de mon corps, j’ai senti ces ailes incroyables qui m’enveloppaient, c’était comme si j’étais transportée dans l’espace à une vitesse inimaginable, dans ma propre fusée personnelle.
As my soul lifted out of my body I felt these incredible wings envelop me, it was as if I was being taken in my own private rocket into space, at an incredible speed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune