entry visa
- Exemples
They must be in possession of a valid entry visa before starting their travel. | Ils doivent être munis d’un visa d’entrée valable avant d’entreprendre leur voyage. |
More about entry visa requirements/exemptions. | En savoir plus sur les obligations/exemptions de visa |
The decision on the issuance of an entry visa is final and is not subject to revision. | La décision de délivrer le visa est définitive et non susceptible de révision. |
More about entry visa requirements and possible exemptions. | En savoir plus sur les obligations de visa et les exemptions possibles |
Each participant must have a valid passport with the appropriate entry visa to enter Jordan. | Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie. |
Attendees who require an entry visa must allow sufficient time for the application procedure. | Les intervenants ayant besoin d’un visa se doivent de prévoir un délai suffisant pour conclure le processus de candidature. |
You must have at least six weeks remaining on your travel or entry visa to apply for an Employment License. | Vous devez avoir au moins six semaines restantes sur votre visa de voyage ou d'entrée pour demander un permis de travail. |
Depending on your nationality and the purpose of your trip, you may need an entry visa, residence permit and/or work permit. | En fonction de votre nationalité, vous aurez peut être besoin d'un visa, permis de résidence et/ou permis de travail. |
Approval of a request for an entry visa is notified to the consular office concerned, which proceeds to issue the visa. | Une fois approuvée, la demande de visa d'entrée sera transmise au consulat respectif aux fins de sa délivrance. |
Depending on your nationality and the purpose of your trip, you may need an entry visa, residence permit and/or work permit. | En fonction de votre nationalité, vous pouvez avoir besoin ou non d'un visa, d’un permis de séjour et/ou de travail. |
Depending on your nationality and the purpose of your trip, you may need an entry visa, residence permit and/or work permit. | En fonction de votre nationalité, vous aurez peut-être besoin d'un visa, d'un permis de résidence et/ou d'un permis de travail. |
If provided with a humanitarian entry visa, it would be easier for Syrians to join family members in other parts of the world. | S’ils recevaient un visa humanitaire, les Syriens pourraient rejoindre beaucoup plus facilement les membres de leurs familles dans d’autres parties du monde. |
In case of an urgent consideration, the decision on issuance/denial of an entry visa can be made within two working days (48 hours). | Dans le cas de l’examen urgent la décision d'accorder / de refuser du visa d'entrée peut être faite dans les deux jours ouvrables (48 heures). |
In case of an urgent consideration, the decision on issuance/denial of an entry visa can be made within two working days (48 hours). | Dans le cas de l’examen urgent la décision d'accorder / de refuser du visa d'entrée peut être faite dans les deux jours ouvrables. |
Regrettably, that mission had to be cancelled as one Inspector did not receive his entry visa on time (it had been requested in July 2006). | Malheureusement, cette mission a dû être annulée car l'un d'eux n'a pas reçu son visa à temps (il avait été demandé en juillet 2006). |
Ms. Fiffe should have received her entry visa to the United States on 6 October 2000, according to the agreed terms for the issuance of visas. | Selon les conditions convenues pour la délivrance de visas, Mme Fiffe aurait dû recevoir son visa d'entrée aux États-Unis le 6 octobre 2000. |
Mr. Menéndez should have received his entry visa to the United States on 29 September 2000, according to the agreed terms for the issuance of visas. | Selon les conditions convenues pour la délivrance de visas, M. Menéndez aurait dû recevoir son visa d'entrée aux États-Unis le 29 septembre 2000. |
Ms. Goicochea should have received her entry visa to the United States on 28 January 2000, according to the previously agreed terms for the issuance of visas. | Selon les conditions convenues pour la délivrance de visas, Mme Goicochea aurait dû recevoir son visa d'entrée aux États-Unis le 28 janvier 2000. |
Any such person or persons applying for an entry visa into the country, also depending on their nationality, shall have their application denied. | En fonction de la nationalité de la personne ou des personnes en question, le visa autorisant l'entrée dans le pays peut être refusé. |
Citizens of countries for which an entry visa to Uganda is required should contact Ugandan embassies/missions or consulates listed in Annex 1. | Les ressortissants de pays pour lesquels un visa pour l'Ouganda est exigé sont priés de prendre contact avec les ambassades, missions ou consulats de l'Ouganda mentionnés en Annexe 1. |
