entraîner

Cela est très dangereux et peut entraîner de graves accidents.
This is extremely dangerous and can lead to serious accidents.
L'exclusion peut entraîner un risque de sécurité dans votre système.
The exclusion can pose a security risk in your system.
Il y a six types d'endroit que l'acné peut entraîner.
There are six types of spot that acne can cause.
Ceci est un inconvénient sérieux, qui peut entraîner une surchauffe.
This is a serious drawback, which can lead to overheating.
Ce problème peut entraîner de graves conséquences, y compris l'infertilité.
This problem can lead to serious consequences, including infertility.
Toutefois, ils peuvent entraîner de l'inconfort et les complications médicales.
However, they can lead to discomfort and medical complications.
Ces calmants peuvent entraîner la somnolence et un manque de vigilance.
These painkillers can cause drowsiness and a lack of alertness.
Et cela va entraîner des changements dans de nombreux phénomènes physiques.
And this will lead to changes in many physical phenomena.
Il utilise vos ressources pour entraîner Frank dans un piège.
He's using your resources to draw Frank into a trap.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cette politique peut entraîner.
We apologize for any inconvenience that this policy may cause.
La discussion aidera à entraîner et éduquer les nouveaux développeurs.
The discussion will help train and educate new developers.
Certaines maladies peuvent entraîner des troubles sévères du système immunitaire.
Certain diseases can cause severe disturbance of the immune system.
Cela peut entraîner une infection et une suppuration de la plaie.
This can lead to infection and suppuration of the wound.
Même la plus petite infraction peut entraîner de graves sanctions.
Even the smallest violation can result in serious penalties.
Cela pourrait entraîner des surcoûts pour certains pays et secteurs.
This could impose extra costs on some countries and sectors.
Cyclophosphamide peut entraîner une perte temporaire des cheveux chez certaines personnes.
Cyclophosphamide may cause a temporary loss of hair in some people.
Maintenant tu peux entraîner plus et mieux avec Tribulus Maximus.
Now you can train more and better by using Tribulus Maximus.
Ceci peut entraîner la perte du domaine et/ou des problèmes légaux.
This can lead to losing the domain and/or legal problems.
Parfois, traiter des données dans Insights peut entraîner une confusion.
Sometimes dealing with data in Insights can cause confusion.
Une Europe élargie devrait entraîner une présence internationale plus forte.
An enlarged Europe should result in a stronger international presence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X