entity

Each reference to an entity takes 4 bytes in memory.
Chaque référence à une entité prend 4 octets en mémoire.
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
Kṛṣṇa et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
Each one becomes a separate entity, identified by its own name.
Chacune devient une entité séparée, identifiée par son propre nom.
The nature of the entity could be positive or negative.
La nature de cette entité peut être positive ou négative.
GTIL and each member firm is a separate legal entity.
GTIL et chaque société membre est une entité juridique distincte.
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
Krishna et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
It is a private entity that works for human health.
Il est une entité privée qui travaille pour la santé humaine.
Description: SCP-905 is a sentient entity composed of photons.
Description : SCP-905 est une entité consciente composée de photons.
Two of the parties merged into a new legal entity.
Deux des parties ont fusionné en une nouvelle entité juridique.
The thinker is a fictitious entity, an illusion of the mind.
Le penseur est une entité fictive, une illusion de l'esprit.
The human being is an entity combining body, mind and soul.
L’être humain est une entité associant corps, esprit et âme.
In all other cases, the entity has retained control.
Dans tous les autres cas, l'entité a conservé le contrôle.
An entity contains the same attributes as the dataclass.
Une entité contient les mêmes attributs que la dataclass.
One must admit that civilizations are an elusive entity.
On doit admettre que les civilisations sont une entité évasive.
It is capable to operate as an independent, standalone entity.
Elle est capable pour fonctionner comme une entité indépendante et autonome.
Any connected entity instantly becomes a reflection of the whole.
Toute entité connectée devient instantanément un reflet du tout.
It is a very compact representation for each entity.
C'est une représentation très compacte pour chaque entité.
For being showed in the browser you should use a entity.
Pour être montré dans le navigateur vous devrez utiliser une entité.
This situation prevents Europe from becoming independent geopolitical entity.
Cette situation empêche l’Europe de devenir une entité géopolitique indépendante.
For such an instrument, an entity shall apply paragraph 39(a).
Pour un tel instrument, l’entité doit appliquer le paragraphe 39(a).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X