We must know who enters our country and why.
Nous devons savoir qui entre dans notre pays et pourquoi.
When the Spirit enters, the door of your heart must close.
Quand l'Esprit entre, la porte de votre cœur doit fermer.
The energy enters the house, as a current of air.
L'énergie pénètre dans la maison, comme un courant d'air.
This last room is so disturbing that no one enters.
Cette dernière pièce est si troublante que personne ne pénètre.
Do you know how this file enters your operating system?
Savez-vous comment ce fichier entre votre système d'exploitation ?
The treaty enters into force once it has received 20 ratifications.
Le traité entre en vigueur lorsqu’il a reçu 20 ratifications.
On April 4, it enters the city of Merkers.
Le 4 avril, elle entre dans la ville de Merkers.
A very small amount of triclosan enters the environment.
Une très petite quantité de triclosan pénètre dans l’environnement.
The door opens, and Gabrielle enters, carrying Varia on her shoulders.
La porte s'ouvre, et Gabrielle entre, portant Varia sur ses épaules.
When he gets to the warehouse, he enters and looks around.
Quand il arrive à l'entrepôt, il entre et regarde autour.
This vapor enters the compressor, which compresses it to 20-25 atmospheres.
Cette vapeur pénètre dans le compresseur qui comprime 20-25 atmosphères.
The user enters a series of strings that are joined together.
L'utilisateur entre dans une série de cordes qui sont jointes ensemble.
In 1996 Professor enters ac at the University of Perugia.
En 1996, le professeur ac entre à l'Université de Pérouse.
The host enters the room with a single tea bowl.
L'hôte entre dans la salle avec un bol de thé unique.
Even Mario wears gloves and boldly enters the boxing ring.
Même Mario porte des gants et pénètre hardiment le ring de boxe.
Dialogue thus resumes its path and enters a new phase.
Le dialogue reprend ainsi son chemin et entre dans une nouvelle phase.
If the unlock fails, the device enters recovery mode.
Si le déverrouillage échoue, l’appareil entre en mode de récupération.
When this enters our stomach, it floats freely.
Lorsque cela entre dans notre estomac, il flotte librement.
Such denunciation takes effect when the amendment enters into force.
Cette dénonciation prend effet lorsque l'amendement entre en vigueur.
And with the new system, it enters the total delirium.
Et avec le nouveau système, on passe dans le délire total.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe