enterrer

Tu veux nous enterrer avec papa, c'est ça ?
You want to bury us with dad, is that it?
et ont dû enterrer leurs origines pendant la Grande Guerre.
And had to bury their roots during the Great War.
La dernière option est d’enterrer les restes dans le sol.
The last option is to bury the leftovers in the ground.
Vous pouvez créer une fosse spéciale pour enterrer une grande capacité.
You can create a special pit to bury a large capacity.
Je veux juste enterrer ce chapitre de ma vie.
I just want to bury this chapter of my life.
Ils ne me diront pas où il va être enterrer.
They won't even tell me where he's gonna be buried.
C'est une réaction naturelle quand on essaie de vous enterrer.
It's a natural reaction when someone's trying to bury you.
Maintenant, vous pouvez facilement enterrer vos soucis financiers.
Now, you can easily bury your financial worries.
Votre petite conférence de presse va nous enterrer demain.
Your little press conference is going to bury us tomorrow.
Il fut autorisé à enterrer les frères dans sa propriété.
He received permission to bury the brothers on the property.
Un parent n'est pas censé enterrer son enfant.
A parent is not supposed to bury their child.
Vous voulez enterrer la vérité, acheter les médias.
You want to bury the truth, buy the media.
Tu peux retourner dans le quartier enterrer ton ami.
You may return to the quarter to bury your friend.
Vous voulez enterrer la vérité et moi avec ?
You want to bury the truth and me along with it?
Vous voulez enterrer la vérité, achetez les médias.
You want to bury the truth, buy the media.
Prenez garde à ne pas enterrer la bouture trop profondément.
Be careful not to bury the cutting too deep.
Allons, pourquoi enterrer ta boîte à outils dans les bois ?
Come on, why would you bury your toolbox in the woods?
Avez vous assez d'argent pour enterrer vos parents ?
Do you have enough money to bury your parents?
Puisque nous sommes amis, nous reviendrons pour enterrer ton corps !
Since we were friends, we will return to bury your corpse!
Il ne reste rien de mon mari à enterrer.
There was nothing left of my husband to bury.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté