entendement
- Exemples
Cela nous aide à comprendre ce qui dépasse notre entendement. | It helps us understand that which is way beyond our understanding. |
Car c'est la paix qui surpasse tout entendement. | For it is the peace that surpasses all understanding. |
YAHUSHUA amène une paix qui dépasse tout entendement. | YAHUSHUA brings a peace that passes all understanding. |
De cette manière ils endurcirent leurs coeurs et obscurcirent leur entendement. | Thus they had hardened their hearts and darkened their understanding. |
La conception a lieu lorsque mon entendement est d'accord avec la chair. | The conception occurs when my mind agrees with the flesh. |
Votre douleur est l'éclatement de la coquille qui enferme votre entendement. | Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding. |
De plus, beaucoup de ce que j'ai appris dépasse votre entendement. | More so, much of what I learned is beyond your understanding. |
Faites-MOI confiance et arrêtez de vous fier à votre propre entendement. | Trust ME and stop leaning on to your own understanding. |
Vous allez avoir un nouvel entendement et une nouvelle confiance en votre corps. | You'll have a new understanding and trust in your body. |
JE SUIS la paix qui dépasse tout entendement. | I am the peace that passes all understanding. |
Continuez à ne pas vous appuyer sur votre propre entendement. | Continue to lean not unto your own understanding. |
Nous sommes des hommes et nous avons un entendement limité. | We are humans and have limited understanding. |
Je crains que le livre ne dépasse son entendement. | I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. |
Son action est mystérieuse, au-delà de l’entendement humain. | Its action is mysterious, past human understanding. |
Periactin peut provoquer des effets secondaires qui peuvent altérer votre entendement ou des réactions. | Periactin can cause side effects that may impair your thinking or reactions. |
Tout paraît accessible à son entendement exceptionnel. | Everything seems to be open to his unique understanding. |
Ce que je lui offre moi dépasse votre entendement. | What I offer is clearly beyond your comprehension. |
La théorie de l'évolution dépasse mon entendement. | The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. |
Vous offensez le Parlement et notre entendement. | This shows contempt for the European Parliament and our intelligence. |
Et cela vient de ce que tu as un nouvel entendement. | This is because you have received a new mind. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !