entailler

Chacune de ces entailles est pire que la suivante.
Each one of these gashes is worse than the next.
Chaque m2 devrait représenter environ 250 entailles.
Each m2 should account for about 250 notches.
Le reste de mes blessures passaient d’entailles profondes à des coupures légères.
The rest of my wounds ranged from deep gashes to light cuts.
Même avec ces entailles, je ne sens pas la douleur.
You know, even with all these cuts, I don't feel any pain.
Les entailles sont compatibles avec un couperet.
The gashes are consistent with a cleaver.
Sais-tu comment relier les entailles ?
Do you know how to connect the cuts?
Il est là depuis une heure. Il a des entailles au cou.
Came in about an hour ago, lacerations to his neck.
Les clous médullaires sont mis en place au travers de petites entailles pratiquées dans la peau.
Intramedullary nailing is performed through small cuts in the skin.
J'ignore d'où viennent ces entailles sur mes doigts.
I have no idea why I have these cuts on my fingers.
Visez la taille de ces entailles.
Look at the size of the marks!
Ça n'expliquerait pas les entailles.
No, it wouldn't explain the slashes.
Le SILGRANIT est dur comme de la pierre et résiste ainsi aux rayures et aux entailles.
SILGRANIT is as hard as stone, which makes it resistant to scratching and cutting.
Sur les jetons plats, disques, triangles et rectangles, les entailles n'apparaissent que sur une face.
On flat tokens such as disks, triangles and rectangles the incisions appear only on one face.
Installez la nouvelle ampoule en alignant les entailles sur la base avec les arêtes dans la douille.
Install the new bulb by aligning the notches on the base with the ridges in the socket.
Les entailles permettent d'accrocher toutes sortes de vêtements avec des bretelles et la barre de jupe et de pantalon.
The notches allow to hang all kinds of garments with suspenders and the skirt and pants bar.
Serrure et clé en bois de grandes dimensions, avec deux entailles qui s’emboîtent dans deux pièces en bois ou loquets.
Large wooden lock and key, with two carved pieces which fit two wooden pieces or fixtures.
C'est pourquoi les entailles au Canada était une punnition, pas religieuse, mais pour ne pas avoir leur boulot.
Which is why the cutting in Canada was a punishment, not a religious punishment, but a punishment for not doing their jobs.
Vous pouvez avoir quelqu'un féliciter votre substance et dans la minute suivante vous appelle quelque chose qui est plusieurs entailles plus chaudes que PG-13.
You may have someone praising your stuff and in the next minute calling you something that is several notches hotter than PG-13.
Il gardera également sa belle apparence et survivra à l'impact des entailles et des coupures pouvant survenir avec l'usure quotidienne.
It will also keep its good looks and survive the impact of nicks and cuts that can occur with daily wear and tear.
La plupart des crevaisons, trous de clous ou entailles jusqu’à 0,64 cm peuvent être réparés, pour autant que le dommage reste confiné à la sculpture.
Most punctures, nail holes or cuts up to 0.64cm can be repaired if the damage is confined to the tread.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe