enseigner

À l'âge de quatorze il avait enseigné lui-même le calcul.
By the age of fourteen he had taught himself calculus.
Ce dogme est défini et enseigné en plusieurs endroits.
This dogma is defined and taught in several places.
Cependant, il est enseigné et utilisé pour la lecture et l'écriture.
However, it is taught and used for reading and writing.
Un cours serait également enseigné sur les concepts d'identité.
A course would also be taught on concepts of identity.
Q. Quel credo confessionnel est-il enseigné dans ces cours ?
Q. Which denominational creed is taught in these courses?
Beaucoup ont vécu et enseigné l'anglais dans le monde entier.
Many have lived and taught English all over the world.
Vous serez enseigné sur différents types de cheveux et de coiffures.
You will be taught about different hair types and hairstyles.
Personne n'a enseigné aux joueurs l'art des yeux doux.
Nobody has taught the players the art of soft eyes.
Il a enseigné dans de nombreuses écoles privées et des tutoriels.
He has taught in many leading private schools and tutorials.
Que n’a-t-on pas écrit et enseigné à ce sujet !
What has not been written and taught on this subject!
Vous savez, j'ai enseigné à 150 hommes dans votre unité.
You know, i've studied 150 men in your unit.
Vern venait de suivre un cours, enseigné par Meredith Sprunger.
Vern had recently taken a class taught by Meredith Sprunger.
Il a aussi enseigné en Australie, au Pakistan, au Sri Lanka.
He has also lectured in Australia, Pakistan, and Sri Lanka.
Vos chefs religieux qui n'ont pas enseigné cela doivent se repentir.
Your spiritual leaders who have not taught this must repent.
Cela fait partie de ce que mon Seigneur m'a enseigné.
This is of that which my Lord has taught me.
Il a aussi enseigné en Australie, au Pakistan, et au Sri Lanka.
He has also lectured in Australia, Pakistan, and Sri Lanka.
Tel est le message doctrinal enseigné et vécu par cette sainte.
Such is the doctrinal message taught and lived by this Saint.
Boltzmann enseigné à Graz, a déménagé à Heidelberg puis à Berlin.
Boltzmann taught at Graz, moved to Heidelberg and then to Berlin.
Donc, le ravissement comme enseigné par les églises est complètement faux.
So the rapture as taught by the churches is totally false.
La même chose est également enseigné par les Pères.
The same is also taught by the Fathers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté