enrichir

Je suis curieux comment vous enrichissez avec du CO2.
I am curious how you enrich with CO2.
Vous perfectionnez vos connaissances en grammaire et enrichissez votre vocabulaire.
You build on your basic grammar skills and increase your vocabulary.
Prédisez, améliorez et enrichissez l'expérience client grâce à l'automatisation et l'intelligence artificielle.
Predict, improve, and augment the customer experience using automation and intelligence.
Apprenez comment tout cela affecte les noms pendant que vous enrichissez votre vocabulaire.
Learn how all of these things affect nouns while you are increasing your vocabulary.
Combien vous nous enrichissez !
How you enrich us all!
Engagez-vous comme bénévole ou comme salarié, et enrichissez votre vie et celle des autres.
Volunteer or work with Caritas and enrich your life and those of others.
Ceux que vous enrichissez ?
Those people that make money from your work.
Et vous vous enrichissez.
And you get rich, right?
Anticipez, améliorez et enrichissez l’expérience du client à l’aide de l’automatisation et de l’intelligence artificielle.
Predict, improve, and augment the customer experience using automation and intelligence.
Merci parce que vous nous enrichissez avec de nombreux fruits de sainteté, de miséricorde et de grâce (cf.
Thank you for enriching us with so many fruits of holiness, mercy and grace (cf.
Faites un pas en avant et enrichissez la façon dont vous manipulez votre iPhone et iPad iOS 11.
Take a step up and enrich the way you play your iOS 11 iPhone and iPad.
Mettez vos compétences à l'épreuve et enrichissez votre savoir en étant membre de l'Académie de Protection.
Put your skills to the test and enhance your knowledge by being a part of the Academy of Protection.
Vous humanisez et enrichissez votre image sur le réseau de manière plus effective qu'avec un curriculum vitae.
You humanize and enrich your presence on the net much more effectively than with a CV or résumé.
Si le niveau de pH est en dessous de 6.0, enrichissez le sol de compost acide ou de mélange pour plantes.
If the pH level is below 6.0, enrich the soil using acid compost or planting mix.
Nous offrons des commissions d’après votre niveau de contribution, par conséquent, plus vous vendez, plus vous vous enrichissez !
We offer tier based commission so the more you sell, the more you make!
Salivez à la vue de steaks délicieux chez Smiths of Smithfield, ou enrichissez votre culture au complexe culturel Barbican.
Drool over the delicious steaks at Smiths of Smithfield, or feed your mind at the amazing Barbican arts complex.
Sinon, enrichissez votre culture à Carriageworks, un espace culturel éclectique où se tiennent des expositions, concerts, marchés nocturnes et plus encore.
Alternatively, get your culture fix at Carriageworks, an eclectic art space hosting exhibitions, concerts, night markets and more.
Trouvez, enrichissez, préparez et fournissez des données exactes et cohérentes auxquelles vous pouvez vous fier pour prendre plus rapidement des décisions métiers.
Find, enrich, prepare, and deliver accurate and consistent data you can trust to power quicker business decisions.
Devenez notre partenaire, et enrichissez vos activités en vous appuyant sur notre savoir-faire fiable en matière de marketing, de vente et d’assistance.
Partner with us, and elevate your business with trustworthy marketing, sales, and support expertise.
Lorsque vous allez au lac pour jouer, amenez les jouets aquatiques au lac, enrichissez vos loisirs au bord du lac.
When you go to the lake to play, bring the Lake Water Toys, enrich your lake entertainment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet