enriched

Nutritional products enriched in fibers, vitamins and multiple cereals.
Produits nutritionnels enrichis en fibres, vitamines et de multiples céréales.
It is a type of cinnamon incense enriched with pheromones.
C'est un type d'encens cannelle enrichie avec des phéromones.
This mist of water enriched oxygen held all its promises.
Ce brumisateur d'eau enrichie en oxygene tient toutes ses promesses.
A thin belt enriched by the ever-present logo of the Maison.
Une fine ceinture enrichie par l'inévitable logo de la Maison.
She enriched Egypt through the establishment of many trade routes.
Elle a enrichi l'Égypte grâce à l'établissement de nombreuses routes commerciales.
All our products are enriched with amazing natural ingredients.
Tous nos produits sont enrichis avec des ingrédients naturels d'exception.
The arrival of restaurant Signatuur has already enriched this Kempen neighbourhood.
L’arrivée du restaurant Signatuur a déjà enrichi la Campine anversoise.
We have all been enriched by this gift.
Nous avons tous été enrichis par ce don.
Fuchs enriched the theory of linear differential equations with fundamental results.
Fuchs enrichi la théorie des équations différentielles linéaires avec des résultats fondamentaux.
This was introduced only in 1966 and enriched in 1980.
Il n’a été introduit qu’en 1966 et enrichi en 1980.
A new and splendid voice enriched the Argentinian folklore.
Une voix nouvelle et magnifique qui enrichie le folklore argentin.
Several months later, Nihonjinsim returned, enriched, enhanced and more experienced.
Plusieurs mois plus tard, Nihonjinsim est revenu, enrichi, amélioré et plus expérimenté.
Our lives should be enriched by the youth.
Nos vies devraient être fécondées par la jeunesse.
I'm glad to see you have enriched his vocabulary.
Je suis contente de voir que vous avez enrichi son vocabulaire.
This has increased the inter-cultural experience and has enriched our lives.
Donc l’expérience interculturelle a augmenté et a enrichi notre vie.
This library is also enriched from the reputed API of Unix called LibPcap.
Cette bibliothèque est aussi enrichie par l'API réputé de Unix appelé LibPcap.
FINInform has now been enriched with optional message authorisation.
FINInform a maintenant été enrichi avec une autorisation des messages en option.
Its formula enriched with pheromones makes this oil a unique elixir.
Sa formule enrichie avec des phéromones en fait un élixir unique d'huile.
Finally, I believe that the international and local discourses should be enriched.
Enfin, je pense que les discours international et local devraient être enrichis.
It is better to choose a product enriched with minerals and iodine.
Il est préférable de choisir un produit enrichi en minéraux et en iode.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire