enraciner

Une Union européenne comprenant la Turquie comme État membre enracinera les valeurs du multiculturalisme et de la compréhension entre les différentes religions ; toutes les communautés en seront renforcées.
An EU with Turkey as a Member State will entrench values of multiculturalism and understanding between different religions and therefore strengthen all communities.
La solution des difficultés économiques et démographiques des pays concernés éclairera, facilitera et enracinera l'apaisement graduel que le temps peut seul apporter dans l'éternelle querelle des frères ennemis qui mine le Proche-Orient.
The solution to the economic and demographic difficulties of the countries in question will clarify, facilitate and anchor the gradual appeasement which time alone can bring to the eternal dispute between fraternal enemies which is undermining the Middle East.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette