Depuis deux ans, vous enquêtez sur ma société.
It's been two years since you started investigating my company.
Vous savez que vous enquêtez sur une crise cardiaque ?
Do you realize that you are now investigating a heart attack?
J'ai entendu dire que vous enquêtez sur certains évènements.
I've heard that you're investigating some events.
Vous voulez bien m'expliquer pourquoi vous enquêtez sur un de mes hommes.
Want to explain to me why you're investigating one of my men?
Vous enquêtez sur elle sans savoir son nom ?
You don't know the name of the woman you're investigating?
Je ne comprends toujours pas sur quoi vous enquêtez.
I'm still not clear just what it is you're investigating here.
Alors vous enquêtez sur un crime.
So you're investigating a crime.
Vous enquêtez sur le mari de mon amie.
You're investigating my friend's husband.
Si vous pensez que c'est faux, enquêtez.
You think it's wrong, you investigate that.
Si vous enquêtez, vous devrez le faire dans les règles.
If you do an investigation, you're gonna have to do everything by the book.
Vous enquêtez sur les événements qui ont eu lieu á la soirée Nakamoto.
I know you're investigating events that took place at the Nakamoto party.
Vous enquêtez sur les évènements qui ont eu lieu à la soirée Nakamoto.
I know you're investigating events that took place at the Nakamoto party.
Vous enquêtez sur votre mari.
You're investigating your husband.
Vous enquêtez sur un crime.
You're investigating a crime.
C'est pour ça que vous enquêtez ?
Is that why you're checkin' into this?
Je comprend vous enquêtez sur lui ?
I take it you're investigating him?
Quelle est la nature de... de l'affaire sur laquelle vous enquêtez ?
Just what is the nature of the... of the case you're involved in?
Vous enquêtez sur un gardien.
You're investigating a guard.
Je sais pourquoi vous enquêtez.
I know what you've been doing with this investigation.
Mais vous enquêtez là-dessus ?
But you are investigating it, right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale