ennuyeux à mourir

Et pire que tout, c'est ennuyeux à mourir.
And worst of all, it is boring.
Ma chère amie, le monde est ennuyeux à mourir.
My dear, our world is hopelessly boring.
Elle veut dire qu'il est ennuyeux à mourir !
What she means is he's boring.
Oui, et parfois, c'est ennuyeux à mourir.
Yeah, sometimes they're boring.
Je sais, c'est ennuyeux à mourir.
I know it's boring.
C'est ennuyeux à mourir !
This is boring!
Personnellement cela me paraît ennuyeux à mourir.
Sounds like a snooze fest to me.
J'aime ses idées, mais il est ennuyeux à mourir.
I like his ideas, but he is a snooze.
Ennuyeux à mourir.
You were bored to tears.
Ennuyeux à mourir.
I think I'm bored.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X