engraved

A part of the blade of this sabre is engraved.
Une partie de la lame de ce sabre est gravé.
The sadness of being torn apart was engraved on my heart.
La tristesse d'être déchirée a été gravée sur mon cœur.
Every line upon their features was now sharply engraved.
Chaque ligne sur leurs dispositifs a été maintenant brusquement gravée.
Which glass types can be engraved with the Rayjet?
Quels types de verre peuvent être gravés avec le Rayjet ?
Also the back of the mechanism is finely engraved.
Aussi le retour du mécanisme est finement gravé.
This show of goodness remained engraved in my memory.
Ce trait de bonté resta gravé dans ma mémoire.
But because it is engraved in our heart.
Mais parce que c’est gravé dans notre cœur.
The WÜSTHOF logo is discreetly engraved on one of the sides.
Le logo WÜSTHOF est incrusté discrètement sur l’un des côtés.
It is printed on the sticker and also engraved onto the token.
Il est imprimé sur l’autocollant et également gravé sur le token.
Pendant is engraved with a prayer for healing.
Le pendentif est gravé d'une prière pour la guérison.
It's only the date and time engraved on the invitation, buddy.
C'est seulement la date et l'heure marquées sur l'invitation, mon pote.
I felt stronger, thanks to his image engraved in my heart.
Je me sentis plus fort, grâce à son image gravée dans mon coeur.
The back of the watch reveals an emblematic 3D engraved Triskelion.
Le dos de la montre révèle une Triskelion emblématique gravé en 3D.
The inkwell can also be engraved with a name or special message.
L'encrier peut également être gravé avec un nom ou un message spécial.
The eyes, engraved elliptically, are surmounted by vertical indentations.
Les yeux, gravés en ovale, sont surmontés d'entailles verticales.
After engraved/cut,what will the material used for?
Après avoir gravé / coupé, quel sera le matériau utilisé ?
It was engraved by Sebastiano del Re and published in Rome in 1561.
Elle fut gravée par Sebastiano del Re et publiée à Rome en 1561.
Can I return or resize an engraved ring?
Puis-je retourner ou redimensionner une bague gravée ?
Our soul is engraved in their wood.
Notre âme est gravé dans son bois.
The pin numbers are often engraved in the plastic of the connector.
Les numéros de broches sont souvent gravés dans le plastique du connecteur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie