engouffrer

De nombreux fidèles s’engouffrent dans la basilique.
Numerous believers pour into the basilica.
La manifestation rassemble 250 à 300 personnes qui s’engouffrent dans une salle de mariage.
The event brings together some 250 to 300 people who flock into a wedding hall.
Des milliers d’hommes et de garçons s’y engouffrent et les conditions sont atroces.
Dozens of men and boys crowd each mine and conditions are atrocious.
Des financements provenant de sources multiples, à la fois locaux et étrangers, s’engouffrent actuellement dans la construction de méga-fermes.
Money from multiple sources, both local and foreign, is currently flowing into the construction of mega-farms.
Les vents parfois violents qui s’engouffrent sur la presqu’île favorisent davantage le surf et le funboard que la bronzette.
The winds sometimes violent ones who engulf themselves on the peninsula more support surfing and the funboard the sunbathing.
Les marchés boursiers drainent des actifs énormes et maintenant les spéculateurs s'y engouffrent au lieu d'investir dans les matières premières.
Assets on the stock markets are huge and speculators are now climbing aboard instead of investing in raw materials.
Ils escaladent les murs de béton, s’engouffrent dans les étroits points de passage de la frontière, s’attaquent au Mur de Berlin avec des marteaux et reprennent l’ensemble de leur ville.
They climbed over the concrete walls, crowded through the narrow border crossing points, went at the Berlin Wall with hammers, and retook their city in its entirety.
Les guerres engouffrent de l'or comme un trou dans la terre.
Wars swallow gold like a pit in the earth.
Les coûts de nettoyage et d’entretien fréquent engouffrent une grande partie des budgets d’entretien.
Frequent cleaning and removal takes up a large portion of any maintenance budget.
L'obésité chez l'enfant explose littéralement. Or, nous devrions garder à l'esprit la réalité suivante : les maladies liées à l'obésité et à la surcharge pondérale engouffrent jusqu'à 6 % des dépenses nationales de santé dans certains États membres.
Child obesity is growing rapidly, and we should bear in mind that diseases related to obesity and overweight absorb up to 6% of national health expenditure in certain Member States.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris