engagé

The problem for an engagé writer, as they call them now, is to continue being a writer.
Le problème pour un écrivain engagé, comme on les appelle aujourd’hui, c’est de continuer à être un écrivain.
They are journalists engagé to social reform.
Ce sont des journalistes engagés en faveur de la réforme sociale.
He is a musician engagé to socialism.
C'est un musicien engagé envers le socialisme.
These are the people who engage in our ADOTG training.
Ce sont les personnes qui s'engagent dans notre formation d'ADOTG.
We are gathered here tonight to engage in a dialogue.
Nous sommes réunis ici ce soir pour entamer un dialogue.
Engage and publish with Radian6 Buddy Media Social Studio.
Intervenez et publiez avec Radian6 Buddy Media Social Studio.
They do not know how to engage one brain and talent.
Ils ne savent pas comment engager un cerveau et talent.
Sadhus engage in a wide variety of religious practices.
Sadhus s'engagent dans une large variété de pratiques religieuses.
Secondly, our strategy must engage all parts of our societies.
Deuxièmement, notre stratégie doit impliquer tous les secteurs de nos sociétés.
Manage subscribers who don't engage with your email campaigns.
Gérez les abonnés qui n'interagissent pas avec vos campagnes emailing.
You may choose to engage in arbitration hearings by telephone.
Vous pouvez choisir de participer à des audiences d'arbitrage par téléphone.
Our delegation is prepared to engage in that kind of cooperation.
Notre délégation est prête à s'engager dans ce type de coopération.
We have made every effort to engage the media.
Nous avons fait tous les efforts pour mobiliser les médias.
It is very important not to engage in self-medication!
Il est très important de ne pas pratiquer d'automédication !
So how and why did they engage in these things?
Ainsi comment et pourquoi se sont-elles engagées dans ces choses ?
Attendees want to engage over social media and in person.
Les participants veulent interagir sur les médias sociaux et en personne.
Be able to engage in the sale without too much risk.
Pouvoir se lancer dans la vente sans trop de risque.
Now many want to engage in the processing of plastic bottles.
Maintenant, beaucoup veulent s'engager dans le traitement de bouteilles en plastique.
A democratic Serbia is ready to engage in these talks.
La Serbie démocratique est prête à s'engager dans de tels pourparlers.
Can we, and should we engage in dialogue with fundamentalists?
Pouvons-nous, et devrions-nous, engager un dialogue avec les fondamentalistes ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie