enfouir

Jète l'argent sur le problème et enfouis le sous le tapis.
Throw money at the problem and sweep it under the rug.
On présume tous que déterrer des sentiments enfouis est bon.
We all assume that the unearthing of feelings is a good thing.
C'est l'un des biomes où sont enterrés les trésors enfouis .
This is one of the few biomes where llamas spawn naturally.
Ce sont les sons enfouis derrière la musique.
It's the sounds buried beneath the music.
Ils sont enfouis à six mètres sous terre.
They are dug in ten, twenty feet underground.
Je n'ai pas de souvenirs enfouis.
I don't have any buried memories.
La plupart du plastique est incinéré ou enfouis.
Most of it's incinerated or landfilled.
C'est parce qu'ils étaient enfouis.
That's because they were buried.
Si tu es véritablement ami de cet homme enfouis cela dans ton cœur.
If you are a true friend to this man... take heed.
Des souvenirs enfouis dans ma mémoire depuis bien longtemps.
Things I haven't thought about in a long long time.
C'est juste que, les secrets enfouis ont tendance à faire surface quand je suis là.
I'm just saying, buried secrets tend to surface when I'm around.
Je sens que j'ai plein de souvenirs enfouis.
I can feel the rest of it just beneath the surface.
Et par-dessus le marché, les déchets nucléaires occidentaux sont enfouis dans la même région.
To make matters worse Western nuclear waste is dumped in the same region.
Il peut y avoir des rejets dans la terre si des résidus sont enfouis sous la terre.
Releases to land can occur if residues are dumped on the ground.
Parfois, les éléments sont enfouis dans les objets, mais les quatre éléments sont toujours là.
Sometimes the elements are buried deep within objects, but the four elements are always there.
Les projets existants démontrent que les programmes de valorisation réduisent le volume de déchets de polyuréthane enfouis.
Existing projects demonstrate that recovery schemes reduce the volume of polyurethane waste going to landfill.
Vous remarquerez également que Trésors enfouis est livré avec un jackpot progressif que n'importe qui peut gagner.
You will also notice that Sunken Treasure comes with a progressive jackpot that anyone can win.
De secrets bien enfouis ?
Secrets in the dark?
Une psychothérapie pourra vous aider à affronter les problèmes les plus profondément enfouis que vous avez peut-être.
Psychotherapy can help you work through some of the deeply rooted issues you may have.
Le musée archéologique abrite l'une des plus remarquables collections de trésors enfouis dans les fonds marins d'Europe.
The Archaeological Museum houses one of the most remarkable collections of treasures sunk in sea beds in Europe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X