enfoncer

Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche STOP ().
To delete the program, press the STOP () button twice.
Codez et enfoncez les videos sur votre propre site Web facilement.
Encode and embed videos on your own website easily.
Pour effacer le programme, enfoncez 2 x la touche STOP.
To delete the program, press the STOP key twice.
Pour prendre la photo, enfoncez complètement la touche de l'appareil photo.
To take the photo, press the camera key fully down.
Ensuite, enfoncez complètement le bouton poussoir (voir Figure P).
Then press the push button down fully (see Diag ram P).
Bien sûr, n’enfoncez pas de conton-tige au fond de l’oreille.
Of course, do not push the swabs inside the ear.
Pour descendre du bateau, enfoncez la touche Majuscule de gauche.
Press the left Shift key to exit the boat.
Si le cercle rouge est caché, enfoncez le levier fixé vers la droite.
If the red circle is hidden, push the fixed lever into the right.
Alors, vous enfoncez des aiguilles dans les gens.
So, I hear you stick people with needles.
Ayant tendu entre deux clous le cordon vertical, enfoncez selon son center le troisième clou.
Having pulled between two nails a vertical cord, hammer on its center the third nail.
Ne vous enfoncez pas trop profondément.
Don't get in too deep.
Si de grosses bulles apparaissent, enfoncez de nouveau le piston doucement dans la seringue.
If large bubbles can be seen, slowly push the plunger back into the syringe.
Avec un petit mouvement du poignet, enfoncez l'aiguille dans la peau.
With a slight snapping motion of your wrist, plunge the needle all the way into the skin.
Et vous vous enfoncez sans réagir ?
And you don't even react?
Vous vous enfoncez dans votre grotte et vous trouvez votre animal porteur de forces.
You're going deeper into your cave, and you're going to find your power animal.
Si vous enfoncez l’accélérateur au-delà de ce point de résistance, le moteur thermique se met en marche.
If you continue pressing the accelerator, the combustion engine kicks in.
Vous vous enfoncez à cause de votre Maître.
You stick by your man.
Ensuite, enfoncez le piston pour injecter toute la solution à un rythme lent, régulier (voir Schéma 4).
Then push the plunger to inject all of the solution at a slow, steady rate (see Diagram 4).
Sélectionnez le titre suivant à l’aide de la touche SKIP+/ SKIP- et enfoncez à nouveau la touche MODE.
Select the next track with the SKIP+/SKIP- key and press the MODE key again.
- Vous enfoncez votre petite amie.
You're hurting your girlfriend.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette