enfold
- Exemples
The shepherds, the Gospel says, were enfolded in a great light. | Ces pasteurs — dit l’Évangile — furent enveloppés par une grande lumière. |
I was enfolded in this Loving, and was part of it, too. | J’étais enveloppée dans cet Amour et j’en faisais également partie. |
Who has time to listen to his word and to become enfolded and entranced by his love? | Qui prend le temps d’écouter sa parole et de se laisser prendre et fasciner par son amour ? |
The secrets of statesmanship and that of which the people are in need lie enfolded within these words. | Les secrets de l’art de gouverner et de ce dont les hommes ont besoin sont enfouis dans ces paroles. |
The secrets of statesmanship and that of which the people are in need lie enfolded within these words. | Les secrets de l'art de gouverner et de ce dont les hommes ont besoin sont enfouis dans ces paroles. |
It takes all the joy and the gratitude of a freedom enfolded by grace to live the simplicity of tradition. | Il faut toute l’allégresse et la gratitude d’une liberté embrassée par la grâce pour vivre la simplicité de la tradition. |
Hope drives Mariam to seek out her father Jalil, in her hopes of being enfolded into his family with his wives and her half-siblings. | L'espoir pousse Mariam à chercher son père Jalil, dans ses espoirs d'être enveloppé dans sa famille avec ses femmes et ses demi-frères et sœurs. |
There was nothing else he could do: in a matter of seconds he was enfolded by a green web, ductile and efficient, consisting of forty or fifty artichokes. | Il ne put rien faire de plus : en l’espace de quelques secondes, il se retrouva entortillé dans une toile d’araignée verte, souple et efficace, formée d’une cinquantaine d’artichauts. |
As night fell, silence enfolded the town. | À la tombée de la nuit, le silence enveloppa la ville. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !