enfance

Et toute mon enfance elle a été engagée dans différents sports.
And all my childhood she was engaged in different sports.
Et, vous voyez, cette époque coïncida avec ma propre enfance.
And, you see, this era coincided with my own childhood.
Alvaro Garcia de Zuniga, enfant chéri, eut une enfance protégée.
Alvaro Garcia de Zuniga, beloved child, was a childhood protected.
Le célèbre écrivain Franz Kafka y a vécu durant son enfance.
The famous writer Franz Kafka lived there in his childhood.
Il n'est jamais trop tard pour avoir une enfance heureuse.
It's never too late to have a happy childhood.
Souvent, il est basé sur les souvenirs de leur enfance.
Often it is based on the memories of their own childhood.
Hilary et Mandy sont meilleures amies depuis leur enfance.
Hilary and Mandy have been best friends since their childhood.
Tu veux dire la pire expérience de mon enfance ?
You mean the worst experience of my childhood?
C’est exactement ce que vous pouvez observer de votre propre enfance.
This is exactly what you can observe from your own childhood.
Après une enfance heureuse elle est entrée à Bergen Katedralskole en 1887.
After a happy childhood she entered Bergen Katedralskole in 1887.
Toute l’industrie des énergies renouvelables est encore dans son enfance.
The whole renewable energy industry is still in its infancy.
Il n’est jamais trop tard pour avoir une enfance heureuse.
It's never too late to have a happy childhood.
Rappelez-vous le balcon de son enfance à Khrouchtchev ?
Remember the balcony of his childhood in Khrushchev?
Le début de mon enfance a été très tragique.
The beginning of my childhood have been very tragic.
Baba vous raconte aussi l'histoire de son enfance.
Baba also tells you the history of his childhood.
Interrogée sur sa philosophie personnelle, elle se remémore son enfance.
When asked about her personal philosophy, she recalls her childhood.
Il a été appelé Shanti Verma dans son enfance.
He was named Shanti Verma in his childhood.
Ces personnes n'étaient pas seulement les victimes d'une enfance difficile.
These individuals were not just the victims of a troubled childhood.
Toute son enfance était étroitement liée au travail à la ferme.
All his childhood was closely connected with work on the farm.
Jouez aux puzzles et récupérez les mémoires affectueuses d’enfance !
Play the puzzles and retrieve loving memories of childhood!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape