encouragement

Les fossettes de encouragement sont bons pour vous et moi.
The dimples of encouragement are good for me and you.
Ses paroles constitueraient un fort encouragement pour nous tous.
His words would be a strong encouragement for us all.
Ils sont là pour être un encouragement pour vous.
They are there to be an encouragement for you.
L’exemple que vous donnez est un encouragement pour le monde.
The example you provide is an inspiration to the world.
Ils méritent notre coopération, notre encouragement et notre prière.
They merit our cooperation, our encouragement and our prayer.
L'exemple d'Elisabetta est un encouragement puissant pour les foyers en difficulté.
The example of Elisabetta is a powerful encouragement to households in difficulty.
Ce noble effort mérite notre encouragement et notre soutien.
This noble effort deserves our encouragement and support.
Nous n’épargnerons aucun effort ni encouragement dans cette voie.
We shall spare no effort or encouragement in this direction.
Donc, tout le monde, préparez-vous à apprendre un nouvel encouragement.
So, everyone, get ready to learn a new cheer.
Son ouverture et son soutien sont une source d’encouragement pour nous.
His openness and his support is a source of encouragement for us.
Merci au Père Général et à mon supérieur provincial pour leur encouragement.
Thanks to Father General and to my provincial superior for their encouragement.
L'UA a lancé des initiatives qui mérite notre encouragement et notre appui.
The AU has launched initiatives that deserve our encouragement and support.
Sans votre encouragement et votre aide, nous ne pourrions pas faire ce travail.
Without your encouragement and help, we could not do this work.
Le Directeur remercie les délégations de leur encouragement et de leur appui.
The Director thanked delegations for their encouragement and support.
Et cela est un encouragement pour nous.
And this is an incentive for us.
Je suis donc allé, avec son encouragement, de témoigner.
So I went, with his encouragement, to testify.
Sorti de nulle part, sans aucun encouragement, Lena ?
Out of the blue, without any encouragement, Lena?
Les autorités compétentes sectorielles devraient arrêter les mesures d’encouragement.
The sectoral competent authorities should decide upon the measures for encouragement.
Savoir, par expérience que nos plans sont bons est un encouragement à persévérer.
Know from experience that our plans are good is an encouragement to persevere.
L'échange de bonnes pratiques serait inconcevable sans encouragement des institutions communautaires.
The exchange of good practice would be unimaginable without encouragement from Community institutions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape