encercler
- Exemples
Une enceinte de 1,2 km de forme trapézoïdale encercle la ville. | A trapezoidal wall of 1.2 km. length encloses the city. |
Le cercle du temps encercle le globe de l’espace. | The circle of time encircles the globe of Space. |
Une équipe dépêchée par les Forces Spéciales encercle votre maison. | As we speak, a team of Special Forces are surrounding your house. |
Une légion de gardes encercle la prison, et ils sont très bien armés. | Surrounding the dungeon are a legion of guards, very well armed. |
Elle nous encercle et cherche un moyen d'entrer. | It's circling us, it's looking for a way in. |
Une auréole encercle sa tête, peut-être pour signaler son rang. | A complete circular halo appears around the youth's head, perhaps to emphasise his status. |
Je sais pas ce que c'est, mais ça encercle son cur. | Whatever it is, it's encased around her heart. |
Cet orage encercle tous les êtres vivants et monte les cieux aussi bien. | This storm is encircling all the living beings and goes up the heavens as well. |
La police encercle le château sur mes ordres. | If the castle is surrounded by police, it's just obeying my orders. |
À marée haute, la mer afflue de l'Atlantique et encercle l'île toute entière ! | At high tide, the sea rushes in from the Atlantic and surrounds the whole island! |
On encercle ta maison. | We need to surround your house. |
Cette femme encercle le drain. | The woman is circling the drain. |
La police nous encercle. | We're surrounded by police. |
Mais si c'est une bulle qui nous encercle, c'est le seul air qu'on a. | But if that's like a bubble, sealing us in, that means this is the only air we've got. |
La police de Los Angeles encercle l'immeuble, mais je leur ai dit d'attendre mon arrivée. | LAPD's locking down the building, but I told them to stand down till I get there. |
Elle encercle le chef et l’acclame, le tapant sur le dos en le remerciant. | The surround the Leader and cheer him, patting him on the back and thanking him. |
Des axes principaux relient le centre aux portes, et une rue encercle le coeur de la vieille ville. | The principal axes link the centre to the gates and a street surrounds the heart of the old city. |
L'ennemi nous encercle rapidement. | There are ever more of them! |
En outre, il encercle complètement la ville de Qalqilya, laissant une seule porte pour l'entrée et la sortie. | Furthermore, it completely encircled the city of Qalqilya, leaving only one gate for its citizens to enter and exit the city. |
Plein de marchés typiques et de boutiques dans un dédale de ruelles qui encercle la Piazza Santa Maria du Trastevere. | Full of typical markets and shops, it wraps around a vaste network of alleys that circle Piazza Santa Maria in Trastevere. |
