encadrement
- Exemples
Le précédent encadrement multisectoriel restera applicable jusqu'au 31 décembre 2003. | The previous multisectoral framework will remain applicable until 31 December 2003. |
Sélectionnez le réglage souhaité en déplaçant le curseur (encadrement rouge). | Move the cursor (red frame) to select the desired setting. |
Quadrome Evasion propose des randonnées Quad avec encadrement par des guides brevetés. | Quadrome Evasion offers hiking Quad with supervision by certified guide. |
Il y a un encadrement de son explication. | There is a framing of his explanation. |
Les principes énoncés dans le présent encadrement s'appliquent sans préjudice : | The principles set out in this Framework apply without prejudice to: |
Comme l'a dit le commissaire, nous disposons d'un encadrement révisé. | As the Commissioner mentioned, we have a revised framework. |
Mais dans cet encadrement, chaque individu sera pris en charge et aidé. | But within this framework, individuals will be cared for and supported. |
Voir le point 14 de l’encadrement communautaire de 2005. | See point 14 of the 2005 Community framework. |
Voir le point 21 de l’encadrement communautaire de 2005. | See point 21 of the 2005 Community framework. |
Voir le point 18 de l’encadrement communautaire de 2005. | See point 18 of the 2005 Community framework. |
Troisièmement, il faut un certain encadrement, des règles et une structure. | Thirdly there is a need for a certain form, rules and structure. |
Un bon encadrement sur le terrain demande une excellente coordination. | Leadership on the ground requires excellent coordination. |
Cette information a joué un rôle important dans l’encadrement des politiques nationales et internationales. | This information has played an important role in framing national and international policies. |
Un programme de volontaires exige un bon encadrement et des ressources suffisantes. | A volunteer programme requires skilled volunteer management and adequate resources. |
Il n’y avait pas d’encadrement de porte ou toute autre structure. | There is no door frame or other building structure. |
Cette information a joué un rôle important dans l’encadrement des politiques nationales et internationales. | This information has played an important part in framing national and international policies. |
Plus tard, des objets sont introduits dans l’encadrement de la caméra pour des lectures ultérieures. | Later, objects are introduced into the camera frame for subsequent readings. |
Nous avons donc besoin d'un encadrement légal rigoureux et de balises juridiques claires. | We therefore need a rigorous legal framework and clear legal guidelines. |
Dans la sphère commerciale, les femmes sont souvent absentes des postes d’encadrement. | In business, women are largely absent from executive positions. |
Je sais que mon encadrement a cherché des solutions. | I know that the cadre has tried to find various ways. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !