en part.
- Exemples
On en part pas au beau milieu d'une main. | You don't leave in the middle of a hand. |
La saveur est fraîche, sucrée et chocolatée de part en part ! | The taste is fresh, sweet, and chocolate through and through! |
Ça l'a traversé de part en part jusqu'à la chaise. | Went all the way through and in the back of the chair. |
Entre 2009 et la PER, les producteurs de l'Union ont gagné 10 points de pourcentage en part de marché. | Between 2009 and the RIP the Union producers gained 10 percentage points in market share. |
Vous remarquerez aussi une quarantaine de mille dollars du lot qui est à gagner en part de Lions. | You will also notice a forty thousand dollar jackpot that is available to be won in Lions share. |
On en part pas au beau milieu d'une main. Ray, Ray, Ray ! On est chauds. | You don't leave in the middle of a hand. |
Aussi mon âme a été inondée par une mer d'amertume et chaque Hosanna il me transperçait de part en part le coeur. | Also my soul is flooded by a sea of bitterness and every Osanna it pierced aside me the heart apart. |
La célèbre Via del Corso, la route principale traversant de part en part le centre historique de Rome, passe entre les deux églises. | Between the two churches passes the famous Via del Corso, the main road which cuts right through the historical centre of Rome. |
En valeur absolue, en pourcentage du chiffre d'affaires total et en part du chiffre d'affaires total des entreprises ayant une activité d'innovation | As absolute value, as a percentage of total turnover and as a percentage of total turnover from innovation active enterprises |
En valeur absolue, en pourcentage du chiffre d’affaires total et en part du chiffre d’affaires total des entreprises ayant une activité d’innovation | As absolute value, as a percentage of total turnover and as a percentage of total turnover from innovation active enterprises |
Le plaignant a fourni des éléments de preuve dont il ressort que les importations du produit concerné ont augmenté sensiblement en termes absolus et en part de marché. | The complainant provided evidence that the imports of the product concerned have increased significantly in absolute terms and in terms of market share. |
On pensait que ça marcherait, si c'était de part en part. | We thought it would work if it was a thru-and-thru. |
Au contraire, il est criblé de part en part d’idéologie interventionniste. | Instead, it is riddled through and through with interventionist ideology. |
Tout, de part en part, doit être imprégné par son Esprit. | Everything must be transversely impregnated by his Spirit. |
Faites en part à tout le monde, ils comprendront ensuite quoi faire. | Share it with everyone, then they will understand what to do. |
Vous pouvez parier une, deux ou trois pièces de monnaie en part de Lion's. | You can bet one, two or three coins in Lion's Share. |
J'appelle la police, faites-leur en part. - Owen. | I'd call the police, let them figure it out. |
Ces deux approches politiques pénètrent le contenu de part en part. | These two political approaches underpin the entire content. |
J'appelle la police, faites-leur en part. | I'd call the police, let them figure it out. |
Au moins une l'a traversé de part en part. | At least one of them was a through-and-through. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
