empoisonner
- Exemples
Le second frappera la mer, détruisant 1/3 de la vie en milieu marin y compris des naviguants. Le troisième frappera et empoisonnera l’eau douce. | The second object, more like a meteor, strikes the sea and destroys 1/3 of all sea creatures and 1/3 of all shipping. |
Le Sommet de Copenhague offre une occasion de sortir d'une ambiguïté qui, si elle n'est pas levée, empoisonnera durablement et profondément les relations entre les États membres et la Turquie. | The Copenhagen Summit provides an opportunity to end this ambiguity, which, if it is not resolved, will seriously taint relations between Turkey and the Member States for a long time to come. |
Une décision qui sera très lourde de conséquences pour la mère et la fille et qui empoisonnera leurs liens ultérieurs (avec Jehnny Beth dans le rôle de Chantal devenue femme et mère à son tour). | A decision that will have far-reaching consequences for the mother and daughter and which will poison their subsequent relationship (with Jehnny Beth as Chantal, who also becomes a wife and mother in turn). |
Demain, nous pouvons voter pour un cadre faible et informel qui empoisonnera le futur de nos enfants. Ou alors, nous voterons pour les amendements de mon groupe, du rapporteur ou de la commission de l'environnement. | Tomorrow, we might opt in favour of a weak and permissive framework which ruins the future of our children. Either we opt for the amendments of my group, of the rapporteur or the Committee on the Environment. |
Dans ce cas, la machine C empoisonnera le cache ARP de la machine B en lui indiquant que l'adresse IP de A est désormais associée à l'adresse MAC de C. Ces différentes techniques sont implémentées par le programme hunt. | In that case, the C machine will poison the ARP cache of the B machine telling it the A IP address is now associated to the C MAC address. These techniques are implemented by the hunt program. |
J'insiste sur ce point et je pense réellement qu'il ne doit pas être teinté de menaces mais le fait est que, si vous adoptez cette mesure de comitologie, elle empoisonnera la collaboration avec le Parlement européen et lui portera expressément préjudice. | My request to you is really very firm, and is meant in earnest, although without it being intended to have any threatening undertone, but it would poison cooperation with Parliament and do it serious damage, if you were to have recourse to this comitological measure. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !