empocher
- Exemples
C' est justement avec les fibres courtes que les agriculteurs empochaient des primes indûment. | It is precisely with the short-fibre variant that farmers fiddled the system. |
Ces mineurs étaient contraints à vendre des mouchoirs en divers endroits d'Athènes, et les responsables de cette exploitation empochaient les gains illicites. | The minors had been forced to sell handkerchiefs at several locations in Athens and the perpetrators had pocketed the illegal profits. |
Elle ne parvenait toutefois pas à inverser la vapeur, et les "anges jaunes" empochaient le deuxième acte sur un contre face à Carolina Costagrande (25-22). | However, she also could not change the course of the game and Fenerbahce pocketed the second set by blocking Carolina Costagrande (25-22). |
Selon elle, de nombreux bénévoles et employés d'ONG acceptaient les fausses factures et empochaient la différence, pour elle j'étais évidemment une novice. | According to her, many volunteers and NGO workers accepted the fake invoices and pocketed the difference, so it was clear to her that I was new to this. |
Au terme d’échanges parfois très longs, les Rwandais empochaient la première manche (27-25) grâce aux exploits de son complet Aimable Mutuyimana et de son passeur Bonny Mutabazi. | With long rallies from both teams, Rwanda succeeded to win the first set 27-25 after great performance from their outside hitter Aimable Mutuyimana and the setter Bonny Mutabazi. |
Dominateurs au filet, les Tunisiens empochaient le troisième set 25-14 pour remporter le titre. | The Tunisians controlled the net and won the third set 25-14 to take the title. |
Dans ces pays, les producteurs détruisaient leur production, alors qu' ils empochaient la prime accordée pour cette culture. | Producers in those countries destroyed their harvest, whilst they pocketed the subsidies for the crops. |
Et ils empochaient la différence. | Faster! Faster! |
Les Américaines empochaient le premier set sans rencontrer de résistance, face à des Mexicaines qui faisaient preuve de bien trop de fébrilité. | United States jumped to an easy start in the first set, without any difficulties as Mexico showed insecurity. |
Les scénarios restent toutefois nombreux, mais M-Sport pourrait sceller le titre dès la Catalogne si les Britanniques empochaient vingt-trois points de plus que les Coréens dimanche midi. | The permutations are complex, but M-Sport would be guaranteed the title if it scores 23 points more than the Korean manufacturer in Spain. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !