employer

Je m'y emploierai, si vous me suivez.
I'm going to keep trying if you guys keep trying.
Je m’emploierai à ce que cela n’arrive plus.
I will try to see to it that it does not happen again.
Je m'y emploierai s'il le faut.
I'll do it myself if I have to.
Par conséquent, je souhaiterais vous annoncer que, désormais, je n’emploierai plus ce terme.
Therefore I would like to state that I will not be using the term ‘new Member States’ again.
Je vous ai dit à quel point il est important d'avoir une relation particulière entre la Commission et le Parlement, et je m'y emploierai.
I told you how important it is to have a special relationship between the Commission and Parliament, and I will work for that.
Je m’emploierai à fournir ma part d’effort et commencerai par remercier le rapporteur pour tout le travail qu’il a réalisé.
I shall bend over backwards to do my bit and I will start by giving thanks to the rapporteur for all the work he has put into this.
Je m'y emploierai pleinement. Mais ma quête n'est pas personnelle.
I'm going to make every effort to do that, but I didn't come here for personal enlightenment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire