emploi principal
- Exemples
Nombre d’heures habituelles par semaine dans l’emploi principal | The Commission shall draw up a report in respect of the delegated power at the latest 6 months before the end of the five-year period. |
Vous pouvez deviner que la publicité n'est pas mon emploi principal. | You can see advertising ain't my day job. |
Vous travaillez 50 heures par semaine, peut-être un emploi principal et secondaire. | You say you're working 50 hours a week, maybe a main job and a side hustle. |
Nombre d’heures habituelles par semaine dans l’emploi principal | Number of hours per week usually worked in the main job |
Quel est votre emploi principal ? | What's your day job? |
Nombre d’heures habituelles dans l’emploi principal | Number of hours usually worked in the main job |
C'est mon emploi principal. | It's my day job. |
Enfin bref, ici, c'est mon emploi principal. J'ai fait un clip de Fischerspooner. | So anyway, this is my day job. Last week, I PAed at a Fischerspooner video. |
Nombre d’heures réellement effectuées au cours de la semaine de référence dans l’emploi principal | Number of hours actually worked during the reference week in the main job |
Nombre d’heures réellement effectuées au cours de la semaine de référence dans l’emploi principal | Number of hours actually worked in the main job during the reference week |
Nombres d’heures supplémentaires rémunérées effectuées dans l’emploi principal au cours de la semaine de référence | Paid overtime in the reference week in the main job |
Nombre d’heures supplémentaires non rémunérées effectuées dans l’emploi principal au cours de la semaine de référence | Unpaid overtime in the reference week in the main job |
Nombre d’heures supplémentaires non rémunérées effectuées dans l’emploi principal au cours de la semaine de référence | In Article 16, paragraphs 1, 2 and 3 are replaced by the following: |
Sont concernées uniquement les personnes ne figurant pas sur la liste des employés d'une autre unité au titre de leur emploi principal. | This is limited to those persons who are not included on the payroll of another unit as their principal occupation. |
L'OCDE, elle, définit les travailleurs à temps partiel comme des personnes qui consacrent généralement moins de 30 heures par semaine à leur emploi principal. | In comparison, OECD defines part-time employment as persons who usually work less than 30 hours per week in their main job. |
Sont seules concernées les personnes ne figurant pas sur la liste des employés d ' une autre unité au titre de leur emploi principal. | This is limited to those persons who are not included on the payroll of another unit as their principal occupation. |
les aides familiaux figurant sur la liste des salariés d’une autre unité au titre de leur emploi principal. | The runway surface condition and the type of runway surface; |
Ce terme désigne exclusivement les personnes qui ne figurent pas sur la liste des salariés d’une autre unité au titre d’un emploi principal. | This is limited to those persons who are not included on the payroll of another unit as their principal occupation. |
Sont concernées uniquement les personnes ne figurant pas sur la liste des employés d'une autre unité au titre de leur emploi principal. | The claim has been assigned to the claimant by (if applicable) |
Personne ayant un emploi ou une activité et n’ayant pas travaillé durant la semaine de référence dans l’emploi principal | Person having a job or business and not having worked at all in the main activity during the reference week |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
