Le suivi a montré qu’il empirait, mais il a refusé toute chirurgie.
The follow-up showed it was worsening, but he refused any surgery.
La situation dans la ville empirait d'heure en heure.
The situation in the city was getting worse from hour to hour.
Ca empirait mais j'étais trop têtu pour demander de l'aide.
Kept getting worse, but... I was too stubborn to ask for help.
Je t'ai dit que si ça empirait, il y avait une solution.
I told you if it got serious, there is a solution.
Vous m'avez dit d'appeler si cela empirait.
You told me to call if it got worse.
Non seulement il n'allait pas mieux, mais ça empirait.
No only was he not getting better, he was getting worse.
En dépit des déclarations pacifiques, la situation empirait.
Despite peacemaking declarations, the situation was getting worse.
Et si ça empirait les choses ?
What if it just makes things worse?
Alors que le conflit empirait, ils sont restés à nos côtés.
They stayed with us, despite the war getting worse and worse.
Quand j'allais mieux, l'état de ma mère empirait.
As I got better, my mother got worse.
La situation empirait de minute en minute.
The situation became worse by the minute.
Comme la douleur empirait, la couverture de la justice est aussi devenue plus large.
As the pain grew worse, the coverage of the justice became wider as well.
Et si ça empirait les choses ?
What if it makes it worse?
Je t'ai dit que son état empirait.
I told you she's getting worse.
Sa santé empirait rapidement.
His health declined rapidly.
Et si ça empirait les choses ?
What if everything gets messed up?
Chaque jour, ça empirait.
Every day it got worse.
Chaque jour, ça empirait.
Every day it was worse.
Chaque jour ça empirait, parfois c'était si atroce que je n'arrivais pas à me lever.
Every day it got worse, sometimes so bad I couldn't get out of bed.
J'ai remarqué que ça empirait.
I've noticed it's getting worse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
matinal