empattement
- Exemples
La TR disposait d'un empattement plus long et de sept sièges. | The TR had a longer wheelbase and seven seats. |
Le TR disposait d'un empattement plus long et de sept sièges. | The TR had a longer wheelbase and seven seats. |
Le parking souterrain n'est pas adapté aux véhicules avec un empattement long. | The underground car park is not suited to vehicles with a long wheelbase. |
Son empattement mesure 3150 mm de long. | The length of its wheelbase is 3150 mm. |
Tous les chiffres indiqués renvoient aux modèles à empattement standard. | All figures shown are for Standard Wheelbase. |
La Charger moderne a une longueur de 200,1 cm et un empattement de 120 pouces. | The modern Charger has a length of 200.1 inches and a wheelbase of 120 inches. |
La plupart des planches ont un empattement moyen, qui est également le favori de nombreux skateurs. | Most decks have a medium concave, which is also the favourite of many skaters. |
Sur la version à empattement long (3 300 mm), la longueur utile atteint 3,4 mètres. | For the long wheelbase version (3,300 millimetres), the loading length increases to 3.4 metres. |
Il présente une garde au sol élevée (27 cm) et un empattement de 198 cm. | It has a high ground clearance (27 cm) and a wheel base of 198 cm. |
Ils se placent sur des camions de 15 à 42 T avec un empattement de 3500 mm minimum. | They are placed on trucks from 15 to 42 T with a wheelbase of 3500 mm minimum. |
Les deux prototypes utilisent un MAN TGE 4x4 à empattement standard et au toit haut. | Both prototypes use a MAN TGE 4x4 van with a standard wheelbase and a high roof as their basis. |
Dans un premier temps, le MAN eTGE pourra être commandé avec l’empattement standard et le toit haut. | In the initial phase of the roll-out, the MAN eTGE can be ordered with the standard wheelbase and high roof. |
La Volvo P1800 était basée sur la plate-forme de la Volvo 121/122S, mais présentait un empattement plus court. | The Volvo P1800 was based on the floor pan of the Volvo 121/122S, but it had a shorter wheel base. |
Ses caractéristiques distinctives sont un empattement légèrement plus long pour pouvoir accueillir une transmission automatique et un confort intérieur accru. | Its distinguishing feature was a slightly longer wheelbase to make room for automatic transmission and greater interior comfort. |
Ce modèle était également disponible sous forme de châssis, les PV800 et PV810, ce dernier avec un empattement plus long. | The model was also available in chassis form, the PV800 and the PV810, the latter having a longer wheelbase. |
Le modèle était également disponible sous forme de châssis, PV800 et PV801, cette dernière version disposant d'un empattement plus long. | The model was also available in chassis form, the PV800 and the PV810, the latter having a longer wheelbase. |
Le PV800 et le PV810 étaient aussi disponibles en version châssis, avec un empattement plus long pour ce dernier. | The model was also available in chassis form, the PV800 and the PV810, the latter having a longer wheelbase. |
Enfin, le 14 novembre 1930, est arrivée la première Mercedes, une limousine 460 Nürburg à long empattement, dessinée par Ferdinand Porsche. | Finally, on 14 November 1930, the first Mercedes arrived, a long wheelbase 460 Nürburg limousine, designed by Ferdinand Porsche. |
Avec son empattement raccourci à 4,99 m, il mesure seulement 10,32 mètres de long pour une hauteur de 3,37 mètres. | With a wheelbase shortened to 4.99 metres, the Tourismo K measures only 10.32 metres at a height of 3.37 metres. |
La version à empattement court (2 933 mm) permet de loger des objets de 3 mètres de long dans l’espace de chargement. | The short wheelbase version (2,933 millimetres) has space in the loading area for items up to three metres long. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !